English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ К ] / Как вам такая идея

Как вам такая идея traducir español

20 traducción paralela
А как вам такая идея? Вы убиваете меня!
¿ Y qué les parece esto otro?
Как вам такая идея?
¿ No te gustaría?
Как вам такая идея?
¿ A qué estáis jugando?
А как вам такая идея? Если ваш мальчик вырастет усердным и смекалистым парнем, я назначу его управляющим.
¿ Qué tal si tu hijo trabaja duro y es listo cuando crezca lo dejo dirigir este lugar?
Как вам такая идея?
Aqui tienes una idea.
Как вам такая идея?
¿ De qué se trata?
Как вам такая идея?
Muy bien, quizá podamos coger un taxi.
А как вам такая идея?
Bueno, qué tal esto.
Что ж, давайте проверим. Как вам такая идея?
Bueno, vamos y s averiguarlo. ¿ Qué te parece?
Как вам такая идея?
¿ Suena bien?
А как вам такая идея? В образе Риггса я буду с бородой, а в образе Андерсона, например, в странном парике, а то и вообще лысым или... это слишком?
Cuando sea Riggs, llevaré barba, pero cuando sea Anderson, pues una peluca rara o hasta una calva.
Как вам такая идея?
¿ Qué tal?
Как вам такая идея?
¿ Qué pensáis?
Обеспечьте мне два месяца внеплановой работы бесплатно, и ботинки ваши сегодня же. Как вам такая идея?
Deme dos meses de trabajo, mano de obra cualificada gratis y las botas son suyas. ¿ Qué le parece?
Нет, нет, нет. Как вам такая идея?
No, no, no. ¿ Qué tal esto?
Как вам такая идея?
Te suena como una buena idea?
Как вам такая идея.
He aquí una idea novedosa.
- Он прав. - Неправ. Как вам такая идея?
No lo es... ¿ qué les parece esto como idea?
- Именно так, да, ясно! - А, может, проведем улицу тут, как вам такая идея, МакАлистер? !
Esto de aquí...
Как вам пришла в голову такая идея?
¿ Qué te dio la idea?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]