English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ К ] / Коронер сказал

Коронер сказал traducir español

43 traducción paralela
Коронер сказал, что способ, которым его шея была разорвана противоречит логике и использовалось какое-то оружие.
El forense dice que la forma en que su cuello fue cortado desafía toda lógica y uso de cualquier arma del tipo convencional.
Коронер сказал,, что это парень умер около 36 часов назад.
No es probable.Según el médico forense, este tipo murió al menos hace 36 horas.
Похоже, что Роя сбили машиной. Коронер сказал, что тело находится здесь примерно с двух часов ночи.
El Investigador estima que el cuerpo ha estado aquí desde las 2 : 00 A.M.
Коронер сказал, от чего они?
¿ Dijo el forense que las causó?
Коронер сказал — это не тату.
El forense dice que no es un tatuaje.
Коронер сказал, что она умерла мгновенно.
El forense dice que murió instantáneamente.
Коронер сказал что меня как будто ударила молния.
El forense dijo que fue como si me hubiese golpeado un rayo.
Коронер сказал, что он утонул, но я знала, что за этим стоит Подразделение.
El forense dijo que se ahogó, Pero sabía que fué la División.
Пока ждем экспертов, но коронер сказал, что концентрация алкоголя в крови Санты была.45.
Aún esperamos a los forenses, pero el coronel dijo que la sangre de Santa tenía una concentración de alcohol de 0.45 gramos / L.
Коронер сказал, что её изнасиловали.
El forense dice que su vagina había sido lesionada.
Коронер сказал, что он умер не позже 8-30.
El forense dijo que murió antes de las 8 : 30
Коронер сказал, что он мёртв более суток.
El forense dice que lleva muerto menos de 24 horas.
Коронер сказал, что у него колотая рана в животе.
El forense dice que tiene una herida punzante en el estómago.
Коронер сказал, что сердце выпрыгнуло из тела
El forense dijo que su corazón fue expulsado de su cuerpo.
Но коронер сказал, что температура пожара не превышала 122 C градусов.
Pero el forense dice que el fuego no excedía de los 250.
Коронер сказал, что вы были последними, кто его видел.
El forense dijo que usted fue el último en verlo.
Коронер сказал, что он умер от сердечного приступа.
El forense dice que murió de un ataque al corazón.
После увиденного... в это сложно поверить, особенно когда коронер сказал что она умерла вчера.
Después de ver... esto, es difícil de creer, especialmente porque el juez de instrucción dijo que murió ayer.
Коронер сказал, что борьба была после ранения, и она стала причиной того, что надрез разорвался и началось кровотечение, убившее Паркмана.
El forense dice que fue la pelea tras el apuñalamiento lo que provocó que se desgarrase del todo y ahí fue donde se inició la hemorragia que mató a Parkman.
Коронер сказал, что от наводнения, ветки и обрезки железа стали причиной смерти, так?
El forense dice que las ramas y los desperdicios de la riada causaron estas heridas, ¿ de acuerdo?
Ну, коронер сказал это волк убил, Я собираюсь сделать кружок в милю по этой местности, включая ваши владения.
Bueno, el forense determinó que la mató un lobo, voy a hacer un barrido de un kilómetro y medio en este área, lo cual incluiría su propiedad.
Коронер сказал, почему?
¿ El médico forense dijo por qué?
Коронер сказал, что Джимми скончался от большой потери крови, свалившись с лестницы.
El forense dice que Jimmy murió por una pérdida masiva de sangre tras una caída por las escaleras.
Коронер сказал, Даг умер от удара тяжёлым тупым предметом по голове.
El forense dice que Doug murió por un golpe en la cabeza.
Коронер сказал, Даг был мёртв последние 72 часа.
El forense dice que Doug lleva muerto al menos 72 horas.
Коронер сказал, что Белл умер несколько дней назад, так что этот парень вломился после того как Белла убили?
El forense dice que Bell llevaba días muerto... así que ¿ este tipo entró allí después de que Bell fuera asesinado?
Коронер сказал, что останки доставят с минуты на минуту.
El forense ha dicho que los restos - llegarán en cualquier momento.
— Коронер сказал, что он был на коленях. — Есть зацепки?
- El forense dijo que estaba de rodillas. - ¿ Alguna pista?
Коронер сказал, что ему передавили сонную артерию и он задохнулся.
El forense dice que la arteria carótida no se reabrió y se sofocó.
А в 6 : 00... коронер сказал, что в это время она приняла таблетки
Y las 6 : 00... fue cuando el forense dijo que ella tomó las píldoras.
Коронер сказал, что все погибли в процессе.
El forense dijo que toda murieron durante el proceso.
- Что сказал коронер?
Que es lo que tiene el investigador?
- Что сказал коронер?
¿ Que es lo que el coronel tiene para decir?
- Что сказал кОронер?
¿ Qué dijo el forense?
Так сказал коронер. И как все произошло?
¿ Cómo sucedió?
Так сказал коронер.
Eso es lo que dijo el forense.
Что сказал коронер?
¿ Qué dijo el forense?
Коронер же сказал, что думает, будто это самоубийство.
Bueno, el forense dijo que pensaba que era un suicidio.
Хотя коронер так сказал.
Aunque el forense lo haya dicho.
Если это то, что сказал коронер.
Eso fue lo que dijo el forense.
- Что сказал коронер?
- ¿ Qué va a decir el forense?
Коронёр сказал, старая птичка давно отлетала.
El forense dijo que lleva años muerta.
Коронёр сказал, что в последней жертве нашли поролон.
Así que el informe del forense dijo que se encontró espuma de tapicería en la última víctima.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]