English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Л ] / Люблю вас

Люблю вас traducir español

1,869 traducción paralela
Я люблю вас!
¡ Te amo!
Я люблю вас, ребята
os quiero chicos.
Люблю вас.
¡ Te amo!
Так что, что я пытаюсь сказать, Крёстная Фея Работы, это то что я люблю Вас.
Así que, lo que intento decir, Hada Madrina del trabajo, - es que te amo.
Я люблю вас как родных.
Los quiero como mis hijos, Lo saben...
Я люблю вас ребята.
Os quiero chicos.
Я просто... я... я так люблю вас, ребята.
Es que os quiero demasiado.
О, еще кое-что! Я люблю вас, парни.
Ah, una cosa más, os quiero chicos.
Я люблю вас, ваше Величество!
¡ Le amo, majestad!
Добро пожаловать, спонсоры музея, или, как я люблю вас называть, будущие экспонаты.
Bienvenidos, miembros del museo, o como prefiero llamarles, futuras exhibiciones.
Я люблю вас.
"Los amo."
- Я люблю вас, ребята.
- Os quiero.
Люблю вас обоих.
Os quiero.
Мам, пап, я люблю вас.
Mamá, Papá... los amo.
Джулии Луис Дрейфус, всем на NBC, всем на 30 Rock всем в SNL, я люблю вас!
Y todos en NBC. Gente de SNL los amo.
Я люблю вас, ребята. Наслаждайтесь праздником!
Los quiero a todos, chicos.
Я люблю вас всех.
Os quiero.
Я люблю вас. Я действительно хочу этого.
Me gustan ustedes mucho.
Потому что я люблю вас так сильно, я не смогу удержаться, чтоб не съесть вас.
por eso mismo No quiero tratar de devorarlas.
Говоря об этом Я еще кое с кем встречаюсь И думаю что люблю вас обеих
Estoy saliendo con alguien más y creo que las amo a las dos.
Но я одинаково люблю вас обеих.
Pero las amo a las dos igualmente.
Люблю вас!
¡ Los quiero!
Я, черт подери, люблю вас всех.
Mierda, los amo a todos.
И я просто хочу сказать, что люблю вас обоих, и я не хочу, чтобы вы говорили : "Я тоже люблю тебя, Бетти", потому что если вы меня любите, вы последуете моему совету и ляжете спать.
Y sólo quiero decir que les quiero y no quiero que ninguno de los dos diga, "Yo también te quiero, Betty", porque si me quieren, harían caso a mi consejo y lo consultarían con la almohada.
Люблю вас.
Te amo.
Я люблю вас, как и прежде.
Y te amo, como lo hice antes.
я люблю вас, парни! и я тоже!
¡ Los amo, chicos! ¡ Nosotros también te amamos!
Мисс София, я люблю вас
Señorita Sofía. La amo
- Люблю вас.
Te quiero.
Я подумал что я люблю вас.
Bueno, pensaba los quiero a todos.
Люблю вас. Мика ".
Les quiero a todos, Myka.
Люблю вас парни.
Os quiero tíos.
Берта, я люблю вас обеих.
Berta, Las amo a ambas.
Просто хочу, чтобы вы это знали... Я люблю вас всех.
Sólo quiero que sepan que... los amo a todos.
.. он настаивает, что я люблю Вас.
Insiste en que te amo.
Он уверен, что я люблю вас.
- Insiste en que te amo.
Я люблю вас
Te amo.
Я вас обоих люблю.
Me gustan los dos.
Дело в том я люблю вас, мистер Бейтс.
Porque, yo le amo, Sr. Bates.
- Я люблю вас.
Te amo.
Или как я люблю называть вас, будущие экспонаты.
O como me gusta llamaros, futuras exposiciones.
Ну, я надеюсь, вы с сестрой знаете, как сильно я вас люблю.
Bueno, espero que tu y tu hermana sepais lo mucho que te quiero.
Ребят, я вас так люблю.
¡ Os quiero chicos!
Отлично. Я вас люблю.
Bien, te quiero.
"Я так вас люблю, доченьки, девочки мои, ангелочки".
"Os quiero, hijas mías, mis mejores chicas, mis ángeles"
Люблю вас.
Los amo.
Я люблю рискнуть и я не против этого парня, Гарри, но мне не совсем понятно, с чего это у вас такие прогнозы.
Quisiera un trago tan largo como el del tipo de al lado, Harry, pero no tengo bastante claro con qué está rebajado.
Я вас люблю.
Yo--Yo te quiero.
Я просто очень люблю наш район, и мне очень не хотелось бы, чтобы дом попал в плохие руки, после того как вас не станет / не будет
Me encanta este vecindario. No me gustaría que las casas cayeran en manos equivocadas cuando te vayas.
Они измеряют вас и строят его в соответствии с вашими требованиями, ростом, весом и тем, как я люблю ездить.
- Ellos toman tus medidas y la construyen según tus especificaciones,... mi altura, mi peso y como me gusta conducir.
Это не изменит того, что я всех вас очень люблю.
Eso... No cambia el hecho de que os quiero a todos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]