Разве это не ужасно traducir español
39 traducción paralela
Разве это не ужасно, почему Генри не может быть тоже счастлив?
¿ No es una pena que Henry no pueda ser feliz también?
- Да, разве это не ужасно?
- ¡ Qué tremendo!
Разве это не ужасно?
¡ Que alucinante!
Разве это не ужасно?
- ¡ Espantoso!
Лина, разве это не ужасно?
Lena, ¿ no es terrible?
Разве это не ужасно?
¿ No es horrible?
Разве это не ужасно?
¿ No es eso muy malo?
Да, это ужасно. Разве это не ужасно?
Sí, es horrible. ¿ No lo es?
- Разве это не ужасно?
Se siente mal?
Верно тебе говорю, разве это не ужасно, Майк?
¡ Por Dios! ¿ No es terrible, Mike?
Разве это не ужасно?
No te parece terrible?
Разве это не ужасно?
¿ No es extraño?
- Разве это не ужасно мистер Карлсон?
¿ No es terrible sobre el Sr. Carlson?
Разве это не ужасно?
¿ No os parece extraño?
Разве это не ужасно, когда вы поняли, что она...
¿ No fue horrible, el darte cuenta que ella...?
- Разве это не ужасно?
- ¿ No es horrible?
Разве это не ужасно?
¿ No es esto espantoso?
Разве это не ужасно?
¿ No es terrible?
- Разве это не ужасно смешно?
- ¿ No es lo más gracioso que has visto?
Но разве это не ужасно, видеть потерю двух близких мужчин?
¿ No sería terrible ver caer a ambos hombres?
Разве это не ужасно?
¿ No le parece terrible?
- Разве это не ужасно?
¿ No es terrible?
О, разве это не ужасно?
¿ No es horrible?
Разве это не ужасно?
¿ No es eso una pena?
Разве это не ужасно знать все о всех?
¿ No te parece horrible saber todo lo de todos?
Разве это все не ужасно?
¿ No es terrible lo de George?
- Разве это не было ужасно!
- ¿ No estuvo espantoso?
Ну разве это не ужасно?
Oh, ¿ no es terrible?
Разве это не достаточно ужасно?
¿ No crees que es lo bastante malo?
- Я знаю, это ужасно... - Разве я не велел тебе сбавить оборот?
- Sé que es horrible- - - ¿ No te dije que fueras más despacio?
Разве ты не видишь, как это ужасно?
¿ A que es extraño?
Ну разве это не удручает? Ужасно.
¿ No es deprimente? Terriblemente.
Разве не ужасно, что мы, ребята, это делаем?
¿ No os acojona que podamos hacer esto?
Я это знаю. Разве не ужасно?
Lo Sé. ¿ No es terrible?
Разве не ужасно, если это правда?
¿ No sería espantoso si fuera verdad?
Нет, но даже если бы я не был уверен, разве это так уж ужасно?
No, pero aunque no estuviera seguro, ¿ por eso sería una persona horrible?
разве это не прекрасно 129
разве этого мало 35
разве это не здорово 169
разве это не правда 37
разве это не 66
разве это не мило 120
разве это не смешно 33
разве это не так 81
разве это важно 118
разве это не то 123
разве этого мало 35
разве это не здорово 169
разве это не правда 37
разве это не 66
разве это не мило 120
разве это не смешно 33
разве это не так 81
разве это важно 118
разве это не то 123