Снимите обувь traducir español
47 traducción paralela
КАПИТАН ВИРСКИ : Снимите обувь!
¡ Quítate los zapatos!
Снимите обувь, мистер!
¡ Ponte los zapatos!
Снимите обувь!
¡ Póntelos!
Все, снимите обувь!
¡ Quítense los zapatos!
Снимите обувь и примерьте.
Quítese zapatos y pruébelos. Sí, como estos.
- Снимите обувь.
- Quítate los zapatos.
Проезжайте. Только снимите обувь на пороге.
Pasen, y por favor descálcense en la puerta.
Снимите обувь.
Por favor quítatelos.
- Снимите обувь.
Quítense los zapatos.
Все снимите обувь.
Todo el mundo quítese los zapatos.
Снимите обувь, ремни, мобильные телефоны и ноутбуки и поместите их в лотки.
Pongan zapatos cinturones, celulares y portátiles en el recipiente.
Снимите обувь.
Quitaros los zapatos.
Снимите обувь.
Quítate los zapatos.
- Снимите обувь!
¡ Quítense los zapatos!
Теперь снимите обувь ".
Ahora debe quitarse los zapatos ".
- Снимите обувь.
Sus zapatos.
Пожалуйста, снимите обувь и уберите шарф в карман.
Por favor, quítese los zapatos. La bufanda la puede guardar en el bolsillo.
Если можно, снимите обувь.
Si pudieras quitarte los zapatos, por favor.
- Снимите обувь и положите в лоток.
Quítese los zapatos y colóquelos en la bandeja.
Снимите обувь и положите в лоток.
Quítese los zapatos y colóquelos en la bandeja.
Снимите обувь.
Quítese los zapatos.
И снимите обувь.
Y quítense los zapatos.
Снимите обувь!
¡ Quítate los zapatos!
Снимите обувь, пожалуйста.
Quítense los zapatos, por favor.
Пожалуйста, снимите обувь.
Por favor, quítense los zapatos.
Проходите, не стесняйтесь. Только снимите обувь.
Pasen, pasen, solo quítense sus zapatos.
Снимите обувь, пожалуйста.
Descalzaos, por favor.
Устраивайтесь и снимите вашу мокрую обувь. - Я вернусь, как только все будет готово.
lnstálese y quítese esos zapatos mojados, volveré en cuanto esté todo listo.
Куда вы, снимите обувь.
Quítate los zapatos.
- Снимите вашу обувь! Слышите? - Давайте пройдём по следам Цезаря.
... y nosotros ahora cruzaremos el río juntos.
Ќо прежде, пожалуйста, снимите ваши очки и обувь... ѕомните, лучша € защита в экстремальных ситуаци € х - соблюдать спокойствие.
Pero antes, quítense las gafas y los zapatos. En una emergencia, lo mejor es pensar de forma calmada y clara.
Снимите вашу уличную обувь и поставьте в ряд.
Sáquese los zapatos y póngalos en la fila.
Пожалуйста, снимите вашу обувь.
FAVOR DE QUITARSE LOS ZAPATOS
Только обувь снимите.
Sáquense los zapatos.
Снимите обувь, пожалуйста.
- Os vendrá muy bien descargarun poco de energía.
Снимите обувь.
- Quítense los zapatos.
Снимите обувь.
Lo sentimos, pero usted tiene que quitarse los zapatos.
Снимите обувь.
Por favor, quítese sus zapatos.
Снимите вашу обувь и пиджаки.
Sáquense los zapatos y la chaqueta.
Обувь снимите!
¡ Quítense los zapatos!
Пожалуйста, снимите все свою обувь с левой ноги.
Descálcense lentamente. Pie izquierdo, por favor.
Снимите обувь.
Sin calzado.
Только обувь снимите, пожалуйста.
Si no os importa, quitaos los zapatos.
Снимите свою обувь и просто оставьте её рядом.
Sácate los zapatos y déjalos allí.
Теперь снимите свою обувь.
Ahora, quítense los zapatos.
Пожалуйста, снимите ремни и обувь.
Por favor quítense los cintos y zapatos.
обувь 162
сними её 42
сними ее 41
сними очки 46
сними 190
сними куртку 27
сними обувь 32
сними меня 37
сними это с меня 17
снимите 87
сними её 42
сними ее 41
сними очки 46
сними 190
сними куртку 27
сними обувь 32
сними меня 37
сними это с меня 17
снимите 87
снимите номер 21
сними маску 42
снимите рубашку 16
сними одежду 20
сними рубашку 40
сними это 128
сними пиджак 21
сними трубку 68
сними их 72
сними пальто 20
сними маску 42
снимите рубашку 16
сними одежду 20
сними рубашку 40
сними это 128
сними пиджак 21
сними трубку 68
сними их 72
сними пальто 20