English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ Г ] / Где спенсер

Где спенсер traducir portugués

47 traducción paralela
Где Спенсер Уайет?
Onde está o Spencer Wyatt?
- А где Спенсер?
- Onde está o Spencer?
Где Спенсер?
Onde está a Spencer?
Где Спенсер?
Onde está o Spencer?
Где Спенсер?
Onde é que ela está?
- Привет.Где Спенсер?
- Olá. Onde está a Spencer?
Неважно, где Спенсер?
Esqueçam. Onde está a Spencer?
Где Спенсер?
- Onde está a Spencer?
-... вот, где ты детонируешь. - Я Спенсер Олам, сумасшедший псих!
Eu sou o Spencer Olham, seu doido varrido!
- Завтра утром, если Спенсер вспомнит, где его самолет.
- Logo de manhãzinha. Se o Spencer se lembrar onde estacionou o avião.
- Элизабет, а где же Спенсер?
- Elizabeth, eu não vi o Spencer.
Спенсер : так вот где все это происходит, да?
Assim isto é onde tudo acontece, é?
Спенсер, вот ты где, нам надо поговорить.
Spencer, aí estás tu.
И вам известно, где находился ваш брат Спенсер той ночью?
E sabe onde se encontrava o seu irmão Spencer nessa noite?
- Где Эли и Спенсер?
- Onde estão a Ali e a Spencer?
- Где Эли? - Спенсер?
Onde estão a Ali e a Spencer?
Привет. Где мне найти Карли Спенсер?
Vim falar com a Carly Spencer.
- Где Спенсер?
- Onde está a Spencer?
Спенсер, где ты?
Spenser, onde estás?
Вот ты где, Спенсер!
Isso mesmo, Spence!
И, Генри Спенсер, где ваши штаны?
E, Henry Spencer, onde estão suas calças?
Спенсер, где ты?
- Onde estás, Spence?
Спенсер : " Знаешь, где Эм?
Tens de ver uma coisa.
Где Эмили и Спенсер? Не знаю.
- Onde estão a Emily e a Spencer?
Спенсер... Нет, нам надо пересмотреть запись камеры наблюдения. Я зуб даю, что это была женская тень на том видео, где схватили Майю возле домика Ноэля!
- Não, temos de rever aquele vídeo, porque garanto-te que foi a sombra de uma rapariga que agarrou a Maya à porta da cabana do Noel.
Спенсер... Я сейчас именно там, где должен быть.
Estou exatamente onde tenho de estar.
Именно там, где указала Спенсер.
Exatamente onde a Spencer indicou.
- Где? Именно там, где указала Спенсер.
Exatamente onde a Spencer o viu.
Спенсер, где ты?
Spence, onde estás? Está aí alguém?
Оглянись вокруг, Спенсер. Посмотри где ты сейчас, и скажи, что ты не спятила.
e vê onde estás neste momento.
Эй, скажи Спенсер, где я, но не сейчас.
Diz à Spencer onde estou, mas não para já.
Где ты витаешь, Спенсер?
Onde estavas quando isto acontece, Spencer?
Учитывая, что творится с семьей Спенсер, мне не нравится, что я не знаю, где она.
Com tudo isto da família da Spencer, não gosto de não saber onde ela está.
Где вы в последний раз видели Спенсер Хастингс?
Quando é que foi a última vez que viste a Spencer Hastings?
Где вы в последний раз видели Спенсер Хастингс?
Sim. Quando é que foi a última vez que viste a Spencer Hastings?
Спенсер, ты где?
- Spencer, onde é que estas?
Спенсер, где ты?
Spencer, onde estás?
Спенсер, где хирургическая лента?
Spencer, onde tens o teu adesivo cirúrgico?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]