Не подходите к нему traducir portugués
16 traducción paralela
Не подходите к нему. Не подходите.
Afastem-se dele!
Не подходите к нему! Он мой!
Não se aproximem dele!
- Не подходите к нему!
- Não te chegues para ele.
- Не подходите к нему.
- Fuja da beira dele.
- Не подходите к нему!
- Afastem-se dele!
Когда зайдете туда - не подходите к нему близко
Agora, faças o que fizeres, quando lá chegares, não o deixes aproximar-se de ti.
Не подходите к нему!
Ninguém Ninguém se aproxime dele!
Да вы несколько часов не подходите к нему ближе чем на шесть метров.
Há horas que não se aproxima dele!
Эй, не подходите к нему!
- Não se aproximem.
Не подходите к нему, не...
Não se aproxime dele, não...
Не подходите к нему ни в коем случае.
- Não se aproxime desse tipo.
Не подходите к нему.
Ninguém se aproxime dele.
- Так что не подходите к нему! - Я ничего не делала!
- Por isso, afasta-te!
Не подходите к нему.
Não, fique longe dele.
Ќе подходите к нему я не видел его, но € наткнулс € на него.
Não te chegues perto dele. Não o conseguia ver, mas fui contra ele. Eu juro.
Не подходите к нему!
- Fiquem longe dela!
не подходите ближе 49
не подходите ко мне 60
не подходите 313
к нему 87
к нему домой 16
не поможешь 79
не понимаю о чем ты 44
не понимаю о чём ты 21
не пойдет 213
не пойдёт 125
не подходите ко мне 60
не подходите 313
к нему 87
к нему домой 16
не поможешь 79
не понимаю о чем ты 44
не понимаю о чём ты 21
не пойдет 213
не пойдёт 125
не понимаю 5825
не поняла 368
не пойдешь 58
не пойдёшь 31
не получается 386
не понял 1056
не понимаю о чем вы 21
не повезло 411
не понимаю вас 21
не подходит 141
не поняла 368
не пойдешь 58
не пойдёшь 31
не получается 386
не понял 1056
не понимаю о чем вы 21
не повезло 411
не понимаю вас 21
не подходит 141
не понимаю тебя 26
не пойми меня неправильно 386
не помню 1572
не получилось 254
не поймите меня неправильно 219
не понимают 45
не получится 613
не пойду 212
не похоже 1462
не поможет 148
не пойми меня неправильно 386
не помню 1572
не получилось 254
не поймите меня неправильно 219
не понимают 45
не получится 613
не пойду 212
не похоже 1462
не поможет 148