Дядя лу traducir turco
14 traducción paralela
Дядя Лу, я думал, мы как одна семья.
Lou Amca, aile gibi olduğumuzu sanıyordum.
Вот, что бывает, когда дядя Лу пишет твое дело.
Dosyanı, Lou Amca yazarsa, öyle olur.
Дядя Лу!
Lou amca!
- Дядя Лу семья.
- Lou amca aileden biri.
Дядя Лу, Я хочу, чтобы ты исправил всё.
Bunu düzeltmeni istiyorum, Lou amca.
Вы и дядя Лу были близки?
Sen ve Lou Amca yakın mıydınız?
- А дядя Лу...
- Lou Enişte de...
- Дядя Лу прав.
- Lou Enişte haklı.
- Трахни меня, дядя Лу!
- Becer beni Lou Amca!
Трахни меня, дядя Лу по мужу!
Becer beni Lou Enişte!
'дЯдЯ Лу.
- Lou Enişte.
ДЯдЯ Лу.
Lou Enişte.
Лу это дядя Ральф.
Lou, ben Ralph amcan.
Дядя Лу?
Lou amca?
лучше и не скажешь 21
лучше 3515
лучше всех 120
лучше не бывает 383
луна 461
лучший из лучших 32
лучше бы 46
лучше я 60
лучшее 798
лучшего 36
лучше 3515
лучше всех 120
лучше не бывает 383
луна 461
лучший из лучших 32
лучше бы 46
лучше я 60
лучшее 798
лучшего 36
лучше не надо 340
лучше некуда 71
лучше тебе не знать 71
лучшие друзья 120
лучше всего 111
лучшее время в моей жизни 16
лучше умереть 54
лучше не придумаешь 65
лучше не стоит 71
лучше ты 64
лучше некуда 71
лучше тебе не знать 71
лучшие друзья 120
лучше всего 111
лучшее время в моей жизни 16
лучше умереть 54
лучше не придумаешь 65
лучше не стоит 71
лучше ты 64