English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ М ] / Мне нравится твой энтузиазм

Мне нравится твой энтузиазм traducir turco

17 traducción paralela
Мне нравится твой энтузиазм. Не теряй его.
Coşkun hoşuma gidiyor, kaybetmeni istemem.
Мне нравится твой энтузиазм.
- Çoşkunuza bayıldım.
Мне нравится твой энтузиазм, но у меня нет времени на политику.
Bu hevesine hayranım ama politika için vaktim yok.
- в нашу студию... - Мне нравится твой энтузиазм.
- Coşkuna bayıldım.
Мне нравится твой энтузиазм.
Heyecanını sevdim.
Мне нравится твой энтузиазм, но нам нужна другая стратегия.
Heyecanını seviyorum Frankbeans ama bizim burada başka bir stratejiye ihtiyacımız var.
- Мне нравится твой энтузиазм.
- Heyecanlı olmanı seviyorum.
Энди, мне нравится твой энтузиазм, но у нас нет денег на крупномасштабное расследование.
Andy, çoşkuna bayılıyorum, ama büyük çapta bir araştırma başlatmak için paramız yok gerçekten.
Гомер, мне нравится твой энтузиазм.
Homer meraklı olman hoşuma gitti.
И мне нравится твой энтузиазм в починке вещей в доме, пока не родился ребенок, но я уверена, она...
Ve bebek gelmeden evde bir takım şeyleri... tamir etme isteğini anlıyorum ama... - Eminim kızımız...
Мне нравится твой энтузиазм.
Bu kadar şevkli olmanı beğendim.
Мне нравится твой энтузиазм, сынок, но это очень опасно.
Coşkunu çok seviyorum evlat ama çok tehlikeli bu.
Мне нравится твой энтузиазм. но больше не уведомляй директора разведки о своих намерениях.
Hevesini takdir ediyorum, fakat şahsî çıkarlarını Milli İstihbârat direktörüne iteleme.
Мне нравится твой энтузиазм, начальник.
- Heyecanı severim Şef.
Мне нравится твой энтузиазм.
- Hevesine hayran oldum.
Точно. Хоть это и не баскетбол, мне нравится твой энтузиазм.
Bu yanlış spor, ama heyecanını sevdim.
Мне нравится твой энтузиазм.
İlgin için teşekkür ederim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]