Придержи лошадей traducir turco
29 traducción paralela
- Нет, придержи лошадей.
- Hayır, bekleyelim.
Придержи лошадей, нам просто не терпелось увидеть красотку.
Sakin ol sadece ne kadar güzel olduğunu görmek istedik.
Придержи лошадей!
Aygırlığın tuttu!
Сейчас, сейчас, придержи лошадей.
Geliyorum, geliyorum, dizginle biraz kendini.
Придержи лошадей.
Ağır ol.
Придержи лошадей.
Yavaş ol.
Придержи лошадей, Майк.
Teşekkürler.
- Придержи лошадей.
- Acele etme.
Придержи лошадей...
Dur, bekle.
Придержи лошадей, не знаю, что ты там слышал про американских девушек, но мы не ложимся в постель... с первым встречным!
Amerikan kızlarla ilgili ne duydun bilmiyorum ama biz yeni tanıştığımız bir adamla direkt yatağa atlamayız!
Придержи лошадей.
Azıcık.. sabret.
Придержи лошадей.
Kes şunu.
Придержи лошадей, милая!
Olduğun yerde kal, tatlım!
Придержи лошадей.
Sakin ol bakalım.
- Придержи лошадей, ковбой.
Yavaş ol kovboy.
Эй, придержи лошадей и вынь чупа-чупс изо рта.
Dur, dur... Lolipopu ağzından çıkar.
Но придержи лошадей на секундочку, потому что она уже едет из..
Ama biraz sabırlı ol çünkü, Northumberland'dan geliyorlar.
Придержи, придержи лошадей, пока не поздно.
Şimdi bunu kontrol altına al bakalım.
Придержи лошадей.
Kimsenin bir yere gittiği yok.
Придержи лошадей, ушастик.
Kimsenin bir yere gittiği yok.
Придержи лошадей, Тедвард.
Tamam, kendine gel Tedward.
Придержи лошадей, маньяк!
Yavaş olsana, manyak!
Придержи лошадей.
Olduğun yerde dur bakalım.
Придержи лошадей.
Sabırlı ol biraz.
Придержи лошадей.
Bekle.
Придержи лошадей, Эрнхардт! ( упомянут то ли отец, то ли сын Эрнхардт Дейл, американский автогонщик и победитель НАСКАР )
Sakin ol Schumacher.
Придержи своих японских лошадей.
Sakin ol da o Japon motorun soğusun, sadece -
- придержи своих чертовы лошадей!
- Ağır ol bakalım!
Покажите мне поезд обратно в Омаху. Придержи своих проклятых лошадей.
- Omaha'ya giden treni göster bana.
лошадей 117
придется 220
придётся 179
придет 87
придёт 56
придется подождать 80
придётся подождать 58
придете 23
придёте 19
придешь 68
придется 220
придётся 179
придет 87
придёт 56
придется подождать 80
придётся подождать 58
придете 23
придёте 19
придешь 68