Старший вице traducir turco
27 traducción paralela
А кто ей скажет - мой новый старший вице-предидент?
Sonuçta ona bunu kim söyleyecek ki? Yeni başkan yardımcım mı?
Он старший вице-президент.
Kıdemli başkan yardımcısı.
Я с вами говорю, Джордж Аллен Никассио, старший вице-президент.
Sana söylüyorum, George Allen Nicassio, senior vice president.
Я старший вице-президент по развитию.
Ben kuruluşun üst düzey yöneticisiyim.
Я старший вице-президент компании "Кандент".
Candent Precision Metrics'in Başkan Yardımcısıyım.
Лори - старший вице-президент в огромной рекламной фирме.
Lori halkla ilişkiler şirketinde müdür yardımcısı.
Дэйв Симмонс, старший вице-президент
Dave Simmons, Omurgalı Fosilbilm Derneği girişimcisi,
" Старший вице-президент материнской компании AWM рассмеявшись сказал,
" Ana şirket AWM'den kıdemli bir müdür yardımcısı gülerek şöyle dedi...
Я старший вице-президент по новым продуктам.
Yeni ürünlerden sorumlu kıdemli başkan yardımcısıyım.
Это мистер Мюррей, старший вице-президент компании.
Bu Bay Murray, kurumun kıdemli başkan yardımcısı.
Моника Джейкобс, старший вице-президент по стратегиям и системам
Monica Jacobs, Rylatech'in Strateji ve Sistem Başkan Yardımcısı.
Я старший вице-президент инвестиционной компании!
Bir yatırım şirketinde kıdemli başkan yardımcısıyım ben!
Я старший вице-президент Stratton Oakmont.
- Stratton Oakmont'ın kıdemli başkan yardımcısıyım.
Честер Минг... И я старший вице-президент Stratton Oakmont.
Chester Ming, Stratton Oakmont'ta kıdemli başkan yardımcısıyım.
Ваш старший вице-президент под следствием, ты спишь с вашим ведущим программистом, не говоря уже о том небольшом инциденте в Армонке.
KBY'nız hakkında iddianame hazırlanıyor, baş programcınızla yatıyorsun sanırım Armonk'taki küçük olaydan bahsetmeme gerek bile yok.
Доброе утро, мистер старший вице-президент.
Günaydın, Bay Kıdemli Başkan Yardımcısı.
Элизабет Уилкинсон - старший вице-президент по сделкам поглощения.
Joe Caputo. Merhaba, Joe. Telefonda konuşmuştuk.
Старший вице-президент по стратегическому планированию.
Evet, selam.
Старший вице-президент по разработкам.
Kıdemli Başkan Yardımcısı'ydım.
Я старший... - Старший вице-президент научно-исследовательского отдела по ГМО компании "Агри-Нэкст".
- AgriNext'in GDO bölümünün kıdemli başkan yardımcısı.
Мари Прауэр, старший вице-президент по маркетингу?
Marie Prower Pazarlama Başkan Yardımcısı.
Я старший вице-президент по коммуникациям в Brooks Innovations. Вы в хороших руках.
Ben Brooks Innovations'ın kıdemli başkan yardımcısıyım.
Джим Чатни, старший вице-президент бакалавриата искусств.
Jim Chutney, İşletme Müdür Yardımcısı.
- Кэл Эриксон, старший вице-президент General Atomics.
Babası Cal Erickson General Atomics'in baskan yardımcısı.
Старший вице-президент по развитию.
- Jack.
Вообще-то я - старший вице-президент
Düzgün davranmayı unutmuşum.
Вэн, ты знал, что я единственный старший вице-президент в этом здании, у которого нет своего кабинета?
Evet! Benim grubum hariç herkes. Biz Dorothy'i beklemeliyiz.
вице 655
старший брат 203
старший 138
старшая сестра 90
старше 127
старшая школа 35
старше меня 19
старшие классы 24
старший сержант 44
старшеклассник 28
старший брат 203
старший 138
старшая сестра 90
старше 127
старшая школа 35
старше меня 19
старшие классы 24
старший сержант 44
старшеклассник 28