Чи traducir turco
686 traducción paralela
" ыс € чи детей будут вокруг.
Oyalanacağın yüzlercesi olacak.
Чи-из.
- Şerefe.
Фу-Чи-Мин?
Fu-Ci-Min?
Как маленькая Чи-хуа-хуа.
Küçük bir Chihuahua gibi.
Веревку проглотили, чи що?
İp mi tutuyorsun yoksa başka şey mi?
я уничтожил тыс € чи людей, чтобы установить свою власть и предупредить гибель миллионов других людей.
Kontrolü sağlamak için binlerce insanı yok etmeye zorlandım. Bir bakıma muhtemel milyonlarca insanın ölümünü de engelledim.
Люблю я чи-чи-чи-чи-рони с самых ранних лет
Chee-chee-chee-chee-rony'i seviyorum. Evdeki gibi yapıyorlar.
... затем Доктор Твинк и Оркин. После них Има Мечтательница, Джоси Джи, Чи Чи и Маленькая Звездочка.
- Dr. Twink bir boy, Orkin yarım boy ardında Ima Dreamer, Josie G., Chi Chi ve Little Star.
Всё-таки позвони Чи Хён.
Öyle bir durumda, Ji Hyun'u aramayı unutma!
Да ничего особенного... Ты мне советовал позвонить Чи Хён.
Söylemek istediğim bana daha önce Ji Hyun'u ara demiştin.
Номер Чи Хён?
Ji Hyun'un numarasını mı?
Чи Хён только что вышла из этой комнаты.
Az önce giden kadın Ji Hyun'du!
Она личный врач Чжу Вона. Пак Чи Хён.
Kim Joo Won'un doktoru Park Ji Hyun!
'от €... ƒва года и 2 тыс € чи долларов ради того, чтоб выровн € ть эти зубы, а они хот € т выбить их за один день.
Tartışmaya açık. Bu dişler için iki yılımı ve $ 2, 000 verdim, onlarsa bir öğle vakti hepsini dökmek istiyor.
Вы случайно ищете не Чао Чай Чи? Я никого не ищу.
- Chao Chi-chih'yi mi arıyorsun?
Пай Чан Тинь ранен. Но он все равно попытается разыскать Чао Чай Чи.
Pai Chang-tien yaralandı, Chao Chi-chih'yi arıyor.
На-чи-на-ем.
Ay'ı kurşunla. Alo?
"так, проследуем ко входу в пещеру, котора € откроетс € как в сказках" "ыс € чи и одной ночи", и впустит в себ € наших героев,
Şimdi Bin Bir Gece masallarındaki gibi, kahramanlarımızı yutacak ve 3 yıl sonra, "açıl susam açıl" demişiz gibi,
" ам же тыс € чи обманутых женщин под землЄй!
Ama binlerce kadın kandırılıyor!
"Во бу чи".
- Bilemiyorum.
Сайчи
Saikichi-kun!
Сайчи?
Sen, Saikichi-kun?
- Никто не поможет Кайчи. - Кайчи?
Bir gaijin'e kimse yardım etmez.
По сути, я никто, а какой-то Кайчи... И все знают, что он убил моего партнера. Да.
Ben sadece değersiz bir Gaijinim ve herkes ortağımı öldürdüğünü biliyor.
Юйчи, хватит!
Yuichi, yeter artık!
Юйчи!
Yuichi!
Юйчи, ничего.
Yuichi, yok bir şey.
Миссия выполнена! Юйчи!
Görev başarıyla tamamlandı!
Юйчи, а ты?
Yuichi, peki ya sen?
Это насчет моего сына, Юйчи.
Oğlum hakkında, Yuichi.
Юйчи хочет жениться на ней.
Yuichi onunla evlenmek istiyor.
Она и Юйчи разговаривают о войне и о бомбе...
O ve Yuichi savaş ve bomba hakkında konuşmuşlar.
Я знала Юйчи, когда он был ребенком.
Yuichi'yi küçüklüğünden beri tanıyorum.
Юйчи побудет с Ясуко.
Yuichi, Yasuko'nun yanında olacak.
¬ этом районе тыс € чи пустых мест.
Civarda binlerce boş ev var. Bizimle gel, bir şeyler buluruz.
- ƒве тыс € чи долларов за унцию.
Onların hepsini öldürürdüm.
ѕосле объ € влени € о награде, уже было больше тыс € чи звонков!
Ödülümün peşinde 1000 kişi olmalı.
≈ сли тебе полегчает оттого, что ты довЄл до инсульта храбреца, который лучше тыс € чи таких как ты, что ж вал € й.
Tırnağı bile olamayacağın bir kahramana hakaret etmek seni rahatlatacaksa durma, devam et.
Ќа него смотр € т тыс € чи людей, а ему приспичило пить кофе.
Binlerce insan onu izlerken, kahve istiyor.
Клиника По Чи Лам очень ценится. Хочу поблагодарить вас, что спасли мне жизнь. Я тоже хочу вас поблагодарить за новый метод лечения ядом.
Po Chi Lam cidden itibarlıdır zehir tedavisi konusunda.
Фабрика Элизы Фрейчи в Милане ждет.
Milano'daki Eliso-Freccia fabrikası beklemeye devam ediyor.
Ћюди должны платить две тыс € чи долларов, чтобы пожить как он в течение недели.
Onun hayatını yaşamak için 2,000 dolar dökülmek gerekir.
32 тыс € чи задаток.
İleriki zamanlar için 32 bin sipariş.
— корей входите оба. " акой мороз Ёлси сделала гор € чий коктель.
Haydi, girin içeri. Dışarısı buz gibi. - Elsie "eggnog" yaptı.
Лот 57, прекрасное блюдо Юнг Чи, представленное здесь, начальная цена 90000 $
57 nolu parça, Yung Che'ye ait bir tabak ve başlama fiyatı 90,000 dolar.
Красивое имя, Чи-ко.
Güzel bir isim. Chee-koo.
... Джоси Джи, Чи Чи и Маленькая Звездочка.
Josie G., Chi Chi ve Little Star.
Чао Чай Чи жил здесь.
Chao Chi-chih burada yaşamış.
Предписания клиники По Чи Лам весьма строги в этом отношении.
Po Chi Lam reçetesi oldukça sonuç vericidir. Fei-hung hala çok genç.
Чем больше вы будете тут снимать, тем больше вы увидите плохих вещей. Мит-чи!
O da neydi?
" ыс € чи вполне бы хватило.
1000 çok yardımcı olur.
чисто случайно 19
чипсы 150
чистота 39
чисто 2262
чистое зло 27
чистое 49
чисто технически 16
чистая 88
чисто гипотетически 43
чистый 197
чипсы 150
чистота 39
чисто 2262
чистое зло 27
чистое 49
чисто технически 16
чистая 88
чисто гипотетически 43
чистый 197
чистая правда 127
чистое золото 46
чисто теоретически 30
чистого 16
чистая вода 25
чистый лист 38
чистой 32
чиста 28
чисто из любопытства 45
чистюля 18
чистое золото 46
чисто теоретически 30
чистого 16
чистая вода 25
чистый лист 38
чистой 32
чиста 28
чисто из любопытства 45
чистюля 18
читаешь мои мысли 46
чистое безумие 16
читать 71
чистые 51
чистилище 53
чистый воздух 21
чистая работа 18
читаешь 31
читает 50
чисты 26
чистое безумие 16
читать 71
чистые 51
чистилище 53
чистый воздух 21
чистая работа 18
читаешь 31
читает 50
чисты 26