Adını unuttum traducir inglés
253 traducción paralela
Kasabanın adını unuttum, ama hatırlarım.
I've forgotten the name of the town, but I'll remember.
Şimdi adını unuttum, mesleği oymuş.
He's a... He's an ophi...
- Oh, adını unuttum.
- I've forgotten your name.
Adını unuttum.
I forgot his name.
Adını unuttum.
I forget the name of it.
Adını unuttum.
I forgot its name.
Adını unuttum şimdi.
I've forgotten the title now.
Bardaki fıstığın adını unuttum.
I forgot the name of the mouse at the bar.
Adını unuttum. Bir Nazi.
I forget her name.
Adın ne? Adını unuttum. Seni görmüştüm ama adını bilmiyorum.
I've seen you but I don't know your name.
Adını unuttum.
I've forgotten the name.
- Üzgünüm, ben senin adını unuttum.
- I'm sorry, I forgot your name.
Bir yazar, adını unuttum, şöyle demişti :
A writer whose name I've forgotten said,
O güzel yüzü biliyorum, ama adını unuttum.
I know that lovely face but I've forgotten your name.
Adını unuttum, ama ona zarar veren bir madde.
I forget what you call it, but it's stuff that can hurt Superman.
Adını unuttum bile.
I already forgot his name.
Hayır. Göt korkusundan Corchito'nun adını unuttum.
I was so scared I forgot his name.
Ne, uh... Tam olarak ne, uh... yaşamak için ne yapıyorsun, Bay, ne, adını unuttum...
What, uh... what exactly did you, uh... what'd you do for a-a living, Mr., what, I forget his name...
Johnny. Adını unuttum.
Johnny, I forget his name...
Adını unuttum, tatlı kız.
I've lost your name, my sweetness.
Galiba adını unuttum?
I don't think I ever got your name.
... adını unuttum.
... I forgot the name.
Adını unuttum.
I forgot the name.
Adını unuttum ama, bir Macar filmiydi, insanlar dans ediyorlardı o sahneyi asla unutmayacağım.
I have forgotten its title, it was a Hungarian film, people were dancing... I won't ever forget this picture.
Bu hummadan beri- - diğer adını unuttum.
Since this fever I've... I've forgotten your other name.
Senin adını unuttum.
I forget your name.
Ben de senin adını unuttum.
I forgot your name too.
- Biraz efsanevi bir kahraman... adını unuttum.
Some legendary hero...
- Merhaba. - Adını unuttum.
How do you do?
Bunun adını unuttum.
I forget this one's name.
Şimdi adını unuttum. Bazı soğuk yerlerde, köpeklerin boğazına içki fıçısı asıyorlarmış.
In some cold regions, dogs have a barrel of booze around their..
Adını unuttum.
- I forget his name.
Adını unuttum.
I forget his name.
Bu Bay.. Adınızı sormayı unuttum.
This is Mr.- l forgot to ask your name.
Bağışlayın, adınızı unuttum.
Forgive me, but I've forgotten your name.
Mucizenin adını söylemeyi unuttum.
Forgot to tell you name of miracle.
Bakar mısın! Yerimin adını söylemeyi unuttum.
Say, I forgot to mention the name of my place
O adı da unuttum, o adın acısını da.
I have forgot that name, and that name's woe.
Bu da, pardon adını yine unuttum.
This is... Sorry, I forgot your name again.
Sormayı unuttum. Adın ne senin ve hesabı neden ödeyemedin?
I forgot to ask you what your name is and why you couldn't pay for your meal.
{ \ b1 \ fs28 \ fnCooper Black } Sormayı unuttum Senin adın ne?
That reminds me, I never got your name.
Sizi tanıtmadığım için beni affedin, adınızı unuttum.
Excuse me for not introducing you,
- Adını sormayı unuttum.
- Forgot to ask.
IKöşe yazım için adını söylemişlerdi ama unuttum.
They told me his name for the column and I forgot it.
Özür dilerim, adınızı unuttum da.
I'm so sorry. I've forgotten your name.
Don Cleveland bana, Johnny'nin Delta Limanında teknesi olduğunu söylediğinde,... teknenin adını sormayı unuttum.
When Don Cleveland told me Johnny had a boat on the Delta Marina, I forgot to ask the name of it.
Adını unuttum.
It's an herb.
- Afedersiniz, adınızı unuttum.
I'm sorry. The school gave me your name, but I've forgotten it.
afedersiniz, adınızı unuttum.
Sorry, I forgot your name.
Adınızı unuttum.
I forgot your name.
Doğruyu söylemek gerekirse, onun adını yazmayı ben unuttum.
To be honest, I forgot to sign him up. And he was pretty upset about it.
unuttum 486
unuttum bile 18
adını sen koy 18
adınız nedir 169
adınız 139
adını 53
adınız ne 109
adınız lütfen 31
adını bilmiyorum 52
adınız neydi 55
unuttum bile 18
adını sen koy 18
adınız nedir 169
adınız 139
adını 53
adınız ne 109
adınız lütfen 31
adını bilmiyorum 52
adınız neydi 55