Dizlerinin üzerine çök traducir inglés
435 traducción paralela
Dizlerinin üzerine çök!
DOWN ON YOUR KNEES!
Dizlerinin üzerine çök, sürün.
Get down on your knees, crawl.
- Dizlerinin üzerine çök.
On your Knees!
Konuşurum ve dizlerinin üzerine çök diyorum!
I do, and make it both knees!
Dizlerinin üzerine çök!
On your knees!
Dizlerinin üzerine çök.
Get on your knees.
Dizlerinin üzerine çök, babalık.
On your knees, dad.
Dizlerinin üzerine çök.
Go to your knees.
dizlerinin üzerine çök!
On your knees!
Dizlerinin üzerine çök.
On your knees!
Dizlerinin üzerine çök.
- Down on your knees. Down on your knees.
Dizlerinin üzerine çök.
Down on your knees.
Dizlerinin üzerine çök.
Down on your knees! Now, I'm calm.
- Dizlerinin üzerine çök ve af dile!
- Ask for forgiveness on your knees!
Dizlerinin üzerine çök ve merhamet dile!
Fall to thy knees and beg mercy!
Dizlerinin üzerine çök!
On your knees Down!
Dizlerinin üzerine çök!
Get down on your knees!
Kız söyle... Ah...! Dizlerinin üzerine çök.
She stays here.
Dizlerinin üzerine çök.
Kneel down.
Dizlerinin üzerine çök.
Drop to your knees.
Dizlerinin üzerine çök!
Get down on your fucking knees!
Dizlerinin üzerine çök!
Get on your knees!
Dizlerinin üzerine çök.
Get down on your knees.
Hemen dizlerinin üzerine çök ve ellerini uzat.
I'm going to light you up! Adam!
Öyleyse dizlerinin üzerine çök.
Kneel when you say that kindly.
Dizlerinin üzerine çök!
Kneel down!
O zaman dizlerinin üzerine çök!
Then... on your knees!
Büyük bir meydanda dizlerinin üzerine çök.
Get down on your knees in the big square.
Dizlerinin üzerine çök!
Be on your knees properly!
Güzel kıyafetinle dizlerinin üzerine çök.
Well, get down on your knees in your pretty suit.
Şimdi dizlerinin üzerine çök.
Now get on your knees.
- Dizlerinin üzerine çök.
- Get on your knees.
Dizlerinin üzerine çök.
Get down on your knee.
Dizlerinin üzerine çök ve nedamet et!
Get down on your knees, repent!
Dizlerinin üzerine çök.
Get down on your knees!
Şimdi değersiz dizlerinin üzerine çök.
Right down to your worthless womb.
Dizlerinin üzerine çök.
Kneel.
Hemen lenet dizlerinin üzerine çök!
Get on your fucking knees, now!
Dizlerinin üzerine çök, piç kurusu!
On your knees, fucker!
Dizlerinin üzerine çök ve melekleri dinle!
Fall on your knees and hear the angels, something! O night divine!
Dizlerinin üzerine çök, kızım.
On your knees, girl.
Dizlerinin üzerine çök.
On your knees.
Şimdi dizlerinin üzerine çök yoksa seni öldürürüm.
Now, get down on your knees, or I'll kill you!
Dizlerinin üzerine çök...
Down on your knees.
Yere, dizlerinin üzerine çök!
Get down, on you knees!
Dizlerinin üzerine çök. " Bütün bunlar.
Freeze. " Let me see your hands.
Dizlerinin üzerine çök serseri!
On your knees, idler!
Dizlerinin üzerine çök.
Get on your knees
Dizlerinin üzerine çök, Ellerini başının üzerine koy.
Now! Down on your knees, and put your hands in front of you.
Dizlerinin üzerine çök!
On Your Knees!
Hayır hayır, dizlerinin üzerine çök.
- No, no.
çok güzelsin 532
çok teşekkür ederim 2489
çok tesekkür ederim 16
çok tatlısın 281
çok güzelsiniz 65
çok şık 66
çok sık 16
çok teşekkürler 1924
çok seviyorum 43
çok seksisin 23
çok teşekkür ederim 2489
çok tesekkür ederim 16
çok tatlısın 281
çok güzelsiniz 65
çok şık 66
çok sık 16
çok teşekkürler 1924
çok seviyorum 43
çok seksisin 23
çok güzel görünüyorsun 197
çok güzel olmuş 52
çok güzel 5114
çok yazık 499
çok güzel olmuşsun 16
çok şükür 211
çok güzel bir kız 66
çok güzel görünüyor 60
çok tatlı 272
çok güzel bir gün 43
çok güzel olmuş 52
çok güzel 5114
çok yazık 499
çok güzel olmuşsun 16
çok şükür 211
çok güzel bir kız 66
çok güzel görünüyor 60
çok tatlı 272
çok güzel bir gün 43