English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ D ] / Doktor çağıracağım

Doktor çağıracağım traducir inglés

89 traducción paralela
- Bir doktor çağıracağım.
I'll call a doctor.
Walter, doktor çağıracağım.
I'm gonna call for a doctor.
Çok hasta görünüyor, bir doktor çağıracağım.
- He looks sick. I'll call a doctor.
Doktor çağıracağım.
I'm going to call a doctor.
Seni aptal, sana bir doktor çağıracağım.
You idiot, I'll get you a doctor.
Doktor çağıracağım.
I'll get a doctor.
Sen burada kal ben doktor çağıracağım.
You stay there, I'm going to the doctor.
- Doktor çağıracağım. - Doktor falan çağırmayacaksın.
MORE SIMPLE THAN THAT I COULDN'T PUT IT.
- Doktor çağıracağım. - Hayır!
YOUR HAN D.
Doktor çağıracağım.
I'll call a doctor.
Bir başka doktor çağıracağım.
I'll call another doctor.
Doktor çağıracağım.Bekle, öyle kal.
I'm gonna call a doctor. Wait, hold still.
Doktor çağıracağım.r. Bu şeyi çıkarmak istiyor musun, istemiyor musun?
I'm going to get a doctor. You want that thing off or not?
Sakin ol kızım, şehire gidip doktor çağıracağım.
- Calm down my child, I'll go to town for a doctor.
Doktor çağıracağım.
I'll call the doctor.
Bir doktor çağıracağım.
I'll call a doctor.
Bir doktor çağıracağım, tamam mı?
I'll call a doctor, okay?
Bir doktor çağıracağım. onu salona alın.
I will call a doctor. Get him into the parlour.
Yanında kal, ben doktor çağıracağım.
I'll get a doctor! Loosen her clothes!
- Ben doktor çağıracağım, sen yukarı çık.
- I'm calling a doctor. You go up
Marge, doktor çağıracağım.
Marge, I'll call a doctor.
Doktor çağıracağım.
I'm gonna call the doctor.
Mösyö, telefon arıyorum doktor çağıracağım!
Sir, I'm looking for a phone to call a doctor!
- Ben doktor çağıracağım.
- I am going to call a doctor.
Bir doktor çağıracağım. Ne gösteriyor?
I'm calling the doctor.
Tabi ki bir doktor çağıracağım.
Who do you think? I'll call a doctor.
Doktor çağıracağım efendim.
I'll call an ambulance.
- Bir doktor çağıracağım.
- I'm getting a doctor.
Dinle, doktor çağıracağım.
Listen, I'm going to call a doctor.
Doktor çağıracağım. Sonra da vekilharcı bulacağım.
I will call for a doctor, then I have to find the regent.
- Doktor çağıracağım.
- I'll get a doctor.
Doktor çağıracağım.
I'll get a doctor. We'll take care of it.
Doktor çağıracağım!
I'm calling a doctor!
Doktor çağıracağım.
I'll call the paramedics.
- Ben doktor çağıracağım.
- I'll get a doctor.
- Doktor çağıracağım.
I'll get a doctor.
Sen yatağında kal, ben doktor çağıracağım.
You're staying in bed and I will call the doctor.
Doktor çağıracağım.
I'm gonna call a doctor.
Yine kriz geçiriyorsunuz, doktor çağıracağım.
You've had another turn. I'll call the doctor.
Evine gelmesi için bir doktor çağıracağım.
- I'll have a doctor come to your place.
- Bir doktor çağıracağım tamam mı?
- I'll call a doctor, all right?
- Doktor çağıracağım.
- I'll go get the doctor.
Doktor çağıracağım.
I'm calling a doctor, all right?
Ambulans ve doktor çağıracağım.
All right, an ambulance, a doctor.
Bayan Muller'i yanına çağıracağım ve doktor gelene dek burada kalacağım.
I'll get Mrs. Muller down here with you, and I'll stay here till the doctor comes.
- Doktor Meade'i çağıracağım.
- I'll send for Dr. Meade.
Doktor çağıracağım.
I'll phone Kathy. - No.
Doktor Bannochhoven'ı çağıracağım.
I'll send for Doctor Bannochhoven.
- Doktor Bannochhoven'ı çağıracağım.
- l'll get Doctor Bannochhoven.
Doktor Lopez'i çağıracağım.
I'm gonna call Dr Lopez.
Johnny ile ne zaman sorunum olsa Doktor Jacoby'i mi çağıracağım?
Am I going to have to call Doctor Jacoby every damn time I have a problem with Johnny?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]