Lütfen beni dinle traducir inglés
952 traducción paralela
Lütfen beni dinle.
Please, listen to me.
Lütfen beni dinle Joan.
Joan, please listen to me.
- Whitey, lütfen beni dinle.
- Whitey, listen to me, please.
- Evet efendim. - Jack, lütfen beni dinle.
Jack, listen to me, please.
Lütfen beni dinle.
Please listen to me.
- Lütfen beni dinle, adama ne olduysa...
- What happened to this man...
Ama lütfen beni dinle.
But please hear me out.
Sinuhe, lütfen beni dinle, sana yardım edebilirim.
Sinuhe, please listen to me. I want to help you.
Baba, lütfen beni dinle.
Father, please hear me.
Lütfen beni dinle, sonra karar ver.
Please, let me tell you. Then you decide.
Betty, lütfen, lütfen beni dinle.
Betty, please, please listen to me.
Lütfen beni dinle...
- I'm going back to the boat! - Please listen, apart from...
Fella, lütfen beni dinle.
Fella, please listen to me.
Lo, lütfen beni dinle.
Lo, now listen, please.
Lütfen beni dinle.
Please, please, listen to me.
Lütfen beni dinle.
Be reasonable.
Beni dinle, lütfen.
Listen to me, please.
Baba, lütfen şu şeyi bırak ve beni dinle.
Father, please put that horrid thing down and listen.
Lütfen çocuğum, dinle beni.
Please, child, listen to me.
- Beni dinle lütfen!
- Please listen to me! - Quiet!
Bir saniye beni dinle lütfen.
Please listen for one second.
Lütfen dinle beni.
Now... listen, please.
Beni dinle, lütfen!
Listen to me, please!
Lütfen dinle beni Harry.
Please listen to me, Harry.
lütfen dur. Otur ve beni dinle.
Sit down and listen to me.
Sally, lütfen dinle beni.
Sally, listen to me.
Dinle beni sevgilim ve lütfen müdahale etme.
Now listen, darling, and please don't interrupt.
Lütfen baba, beni dinle.
Please, Papa, listen to me.
- Emiliano, lütfen dinle beni!
- Emiliano, please listen to me!
- Lütfen Meche, beni dinle.
Listen to me.
- Lütfen Billy, dinle beni.
Please, Billy, listen to me.
Lütfen sakinleş ve beni dinle.
Please calm down and listen to me
Yalvarırım beni dinle lütfen.
I beg you, please listen to me.
Henrik, lütfen dinle beni.
Henrik, listen to me.
Lütfen, dinle beni!
Please, listen!
Dinle beni, lütfen.
Listen to me.
Lütfen, dinle beni!
Gigi, please listen to me!
- Philippe, beni dinle - - Lütfen!
- Philippe, listen to me...
- Lütfen bir dakika beni dinle.
- Please listen to me for a minute.
- Baba, lütfen dinle beni.
- If she is looking down from heaven,
Beni dinle Junior. Lütfen sus, kendi sorunlarım var.
Give me something to eat.
lütfen eğer beni seviyorsan lütfen dinle.
Please, if you love me, just listen to me.
Virg, lütfen dinle beni.
VIRG, VIRG, I GOT YOUR CUT, KID.
Charlotte, lütfen, dinle beni.
Charlotte, please, listen to me.
Dinle beni lütfen.
- Listen to me, please.
Ludwig, lütfen dinle beni.
Ludwig, please listen to me.
Hey, yapma lütfen Haydi, Reggie, Dinle beni.
Hey, knock it off. Come on, Reggie. Listen to me.
Lütfen, beni dinle.
Please, listen.
Lütfen, dinle beni.
Please, listen to me.
Otur ve beni dinle lütfen.
Sit down. Please. And listen to the words.
Onun için, lütfen dinle beni.
So, please listen to me.
lütfen beni dinleyin 37
lütfen beni affet 105
lütfen beni bırakma 35
lütfen beni takip edin 25
lütfen beni yalnız bırakın 17
lütfen beni öldürme 34
lütfen beni bağışla 27
lütfen beni affedin 60
lütfen benimle gelin 57
lütfen beni yalnız bırak 26
lütfen beni affet 105
lütfen beni bırakma 35
lütfen beni takip edin 25
lütfen beni yalnız bırakın 17
lütfen beni öldürme 34
lütfen beni bağışla 27
lütfen beni affedin 60
lütfen benimle gelin 57
lütfen beni yalnız bırak 26
lütfen beni izleyin 32
lütfen benimle gel 30
lütfen beni bağışlayın 39
beni dinlemeni istiyorum 19
beni dinler misin 72
beni dinle 1698
beni dinlemelisin 55
beni dinlemelisiniz 27
beni dinlemiyorsun 82
beni dinler misiniz 47
lütfen benimle gel 30
lütfen beni bağışlayın 39
beni dinlemeni istiyorum 19
beni dinler misin 72
beni dinle 1698
beni dinlemelisin 55
beni dinlemelisiniz 27
beni dinlemiyorsun 82
beni dinler misiniz 47
beni dinleyin 504
beni dinlemiyor 27
beni dinleyecek misin 18
beni dinlemek zorundasın 21
dinle 8539
dinleniyorum 19
dinle onu 25
dinle ahbap 23
dinlen 93
dinle baba 21
beni dinlemiyor 27
beni dinleyecek misin 18
beni dinlemek zorundasın 21
dinle 8539
dinleniyorum 19
dinle onu 25
dinle ahbap 23
dinlen 93
dinle baba 21
dinle dostum 74
dinleme 19
dinleniyor 56
dinleyin 2039
dinlemek istiyorum 18
dinle beni 1110
dinledim 33
dinlenin 36
dinlenmen gerek 19
dinlen biraz 26
dinleme 19
dinleniyor 56
dinleyin 2039
dinlemek istiyorum 18
dinle beni 1110
dinledim 33
dinlenin 36
dinlenmen gerek 19
dinlen biraz 26