Yapma lütfen traducir inglés
6,285 traducción paralela
Yapma lütfen!
Please stop!
Yapma lütfen!
Please don't! Please don't!
Hayır! Hayır! Yapma lütfen!
Please don't, no!
Yapma lütfen.
Oh, stop.
Yapma lütfen.
Please don't.
Yapma lütfen.
Oh, please.
Lütfen bunu yapma.
Don't do this. Please?
Lütfen yapma.
Please, come on.
Lütfen yapma!
Please don't! No!
Yapma lütfen.
Please.
Erlich, lütfen yapma.
Erlich, please, don't.
Lütfen, sana yalvarırım, bunu yapma.
Please, I am begging you, don't do this.
Lütfen yapma.
Please, no.
Lütfen böyle bir hata yapma.
Please don't make this mistake.
Lütfen yapma, seni öldürecek.
Please don't, he'll kill you.
Lütfen yapma!
Please don't!
- Hayır! - Yapma lütfen.
- No!
Vincent, lütfen yapma.
Vincent, please don't.
- Lütfen, yapma!
I won't let you hurt anyone! Please, don't!
Lütfen, bunu yapma.
Please, don't do this.
Bebeğim dinle, lütfen yapma bunu.
Baby listen, please don't do this.
Lütfen yapma bunu!
Please don't do this!
Arjun, lütfen yapma bunu.
Arjun, please don't do this.
Lütfen yapma.
Please, stop.
Lütfen bunu tekrar yapma, asla bunu tekrar yapma.
Please don't do that, don't do that ever again.
- Lütfen yapma.
- Please don't.
Lütfen yapma.
Please don't.
Lütfen, yapma, lütfen.
Please, don't, please.
Lütfen bunu yapma!
Please... don't do this.
Lütfen yapma...
Oh, please, no...
Lütfen yapma!
'
Lütfen yapma.
Please don't do this.
lütfen bir daha bunu yapma.
Don't do this, David, please.
Bunu bana yapma, lütfen.
Don't do this to me, please.
Lütfen yapma.
Please don't. - Oh, yeah.
Ama lütfen... bunu yapma.
Just don't... don't do this.
Michaela, lütfen aptalca bir şey yapma.
Michaela, please don't do anything stupid.
* Baba, lütfen yapma, lütfen!
Daddy, please don't, please!
Baba, özür dilerim.Lütfen yapma!
Daddy, I'm sorry. Please, don't!
Hayır, baba lütfen yapma...
No, Daddy, please don't...
Lütfen bir şey yapma ona!
Please, don't hurt her!
Lütfen bir şey yapma ona!
Please don't hurt her!
- Yapma Dorothy teyze, lütfen.
- No, Aunt Dorothy, please.
- Tatlım, lütfen yapma.
Baby, please don't do this.
Bekle, bekle.Lütfen yapma.
please.
Lütfen yapma.
Please don't. ( humming the Star Trek theme )
- Tanrım, yapma bunu lütfen.
God. Please don't do that.
Lütfen yapma.
Please, okay?
Baba, yapma bunu! Lütfen!
Father, don't do this!
Lütfen yapma anne! Lütfen!
Please don't do this, Mother!
Marie-France lütfen yapma.
_
lütfen 27333
lutfen 42
lütfen beni affet 105
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
lütfen bana yardım et 75
lütfen bekleyin 138
lütfen dikkat 173
lütfen yardım edin 168
lütfen acele edin 66
lutfen 42
lütfen beni affet 105
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
lütfen bana yardım et 75
lütfen bekleyin 138
lütfen dikkat 173
lütfen yardım edin 168
lütfen acele edin 66
lütfen dur 103
lütfen cevap verin 89
lütfen beni bırakma 35
lütfen bana inan 22
lütfen beni takip edin 25
lütfen git 141
lütfen ağlama 63
lütfen devam edin 116
lütfen beni yalnız bırakın 17
lütfen yardım et 85
lütfen cevap verin 89
lütfen beni bırakma 35
lütfen bana inan 22
lütfen beni takip edin 25
lütfen git 141
lütfen ağlama 63
lütfen devam edin 116
lütfen beni yalnız bırakın 17
lütfen yardım et 85
lütfen otur 142
lütfen buyrun 60
lütfen baba 87
lütfen beni dinle 56
lütfen oturun 560
lütfen gelin 66
lütfen beni öldürme 34
lütfen ama 60
lütfen gitme 185
lütfen anne 70
lütfen buyrun 60
lütfen baba 87
lütfen beni dinle 56
lütfen oturun 560
lütfen gelin 66
lütfen beni öldürme 34
lütfen ama 60
lütfen gitme 185
lütfen anne 70