Erkeklerin traducir español
5,265 traducción paralela
Bence popüler kültür, bu fikri erkeklerin aklına sokuyor.
La cultura popular nos da esa idea.
Biliyor musunuz, yapılan ünlü bir araştırma ; uzun süreli ilişkilerdeki küçük penisli erkeklerin, ortalamanın üstünde büyük penise sahip olanlara göre daha yüksek cinsel tatmin sağladığını gösterdi Hımm.
Un estudio muy famoso demostró que las mujeres que tenían como pareja formal hombres con el pene pequeño aseguraban tener niveles más altos de satisfacción sexual que las que estaban con hombres cuyo pene entraba en la media.
Erkeklerin önünde söylemeye çok utandığım bir şey.
Oh, es demasiado embarazoso Hablar de delante de los chicos,
Erkeklerin tek derdi sizi kirletmektir.
Los hombres, todos ellos solo quieren arruinarte.
Köyden erkeklerin savaşa gittiklerini gördüm.
He visto gente de este pueblo marcharse a luchar.
En azından tüm erkeklerin Yaratanla yüzleştiklerinde eşit olduklarını söyleyebiliriz.
Creo que todos podemos estar de acuerdo que todos los hombres son iguales cuando están frente a su dios.
Profile uyan tüm erkeklerin kısa bir listesi gerekiyor.
Necesitamos una pequeña lista de los hombres que encajen con el perfil.
Bu yaz burada çalıştığım, vergi ödediğim için benim gelişimim adına diğer E.A.D.'lerle birlite erkeklerin kısmında kalmam daha iyi olur.
Oye, ya que estoy trabajando aquí este verano, pagando impuestos, creo que sería bueno para mi crecimiento.
Sadece erkeklerin yanına taşınmak istiyorum. Tek istediğim bu!
Solo quiero mudarme con los chicos, ¡ Eso es todo lo que quiero!
Yine de Bayan Hudson'ımız kendini sürekli bunalımdaki güçlü erkeklerin yanında buluyor.
Pero nuestra Srta. Hudson se encuentra consecuentemente en la compañía de hombres poderosos en crisis.
Beni ısırdın. Siz erkeklerin sertten hoşlandığını düşünmüştüm.
Creía que a los chicos les gustaba duro.
Erkeklerin seninle yatmasını sağlamada iyisin, değil mi?
Eres buena llevando a los chicos a la cama, ¿ no?
Bu da onun egzotik bir dansçı olmasıyla tutarlı, erkeklerin büyük çoğunluğu, üniversite harçlarını ödemek için bu mesleğe giriyorlar.
Lo cual concuerda con que fuera bailarín exótico, como un alto porcentaje de hombres que entran en esa profesión como medio para pagarse los estudios universitarios.
Kadınlar binlerce yıldır soyunurken, 1970'li yılların sonuna kadar erkeklerin onlar için soyunmaları konusunda güçlerini yeterince hissedemediler.
Mientras que las mujeres lo llevan haciendo desde hace milenios, no fue hasta la década de los setenta cuando las mujeres sintieron suficiente seguridad como para disfrutar públicamente de hombres desnudándose para ellas.
Cesur olsaydım, daha az utangaç olsaydım... Erkeklerin benimle sevişmek için para ödemelerini isterdim.
Si hubiera sido valiente, menos tímida... me hubiera gustado que hombres pagaran para hacerme el amor.
Amerikalı erkeklerin neredeyse her etkinlik için farklı giyindiğini bilmiyor musun?
¿ Sabes que los norteamericanos tienen el uniforme correcto para prácticamente cada actividad conocida por el hombre?
Tomrukçuluk işiyle uğraşanlara bakarsak bu bölgedeki erkeklerin büyük çoğunluğu bu tarife uyar.
Salvo por las exigencias físicas de la tala esa descripción serviría para todos los hombres del área.
Erkeklerin adam gibi adam, kadınların çamaşır yıkayan seks aşçıları olduğu zamanların hatırlatıcısı.
Un recuerdo de una época pasada en la que los hombres eran hombres y las mujeres eran cocineras sexuales que lavaban la ropa.
Kadın doktorluğu, ironik bir şekilde erkeklerin egemenliğinde.
La medicina de mujeres, irónicamente, parece un club de hombres.
Erkeklerin hiçbir şeyden haberi yok, ancak savaşmaktan anlarlar.
Los hombres nunca lo saben, solo pelean siempre.
Sanki cinayet erkeklerin tekelinde.
Como si los hombres tuviesen el monopolio del asesinato.
Büyük göğüsler gibi yüzeysel şeyler bazı erkeklerin ilgisini çeker ama isteyebileceğin erkeklerin çekmez.
Algo tan superficial como grandes pechos podría atraer a cierto tipo de hombre, pero no al que tú quieres.
Erkeklerin cazibesi olduğu su götürmez bir gerçek.
Bien, el atractivo de los hombres es inatacable.
" Her yerde erkeklerin dua etmesini kutsal ellerini öfke ve çekişme olmadan kaldırmalarını arzuluyorum.
" Que en todas partes los hombres levanten las manos al cielo con pureza de corazón sin enojos ni contiendas.
- Erkeklerin!
- ¡ Hombres!
Erkeklerin elinden.
Por la mano de hombres.
Böyle bir yerde erkeklerin ismini mi alıyorsunuz?
Vaya... ¿ piden los nombres de los hombres en estos sitios?
Bennet Drake erkeklerin en iyisi ve bu hayat bu dünya, yüzeyinden onun kazılmasına izin vermeyecek.
Bennet Drake es el mejor de los hombres y esta vida, este mundo, no lo dejará hundirse de su superficie.
Erkeklerin zaferlerinden bahsetmeleri beni azdırıyor.
Me excita cuando los hombres hablan sobre de sus conquistas.
Yarın akşam için bir seans organize edelim. Erkeklerin tamamen gereksiz olduğu yolundaki hipotezinle ilgili veri toplamak için.
Creo que deberíamos planificar una sesión para mañana en la noche recabar información sobre tu hipótesis de que los hombres son totalmente innecesarios.
Erkeklerin mutfaktaki çabalarını desteklemek güzel bir şeydir.
Es bueno alentar el esfuerzo de un hombre en la cocina.
Kadın doğum alanı tamamen erkeklerin egemenliğinde. Sizce de bu ilginç değil mi?
¿ No le resulta interesante que la obstetricia sea un campo dominado por hombres?
Tıp tamamen erkeklerin egemenliğinde.
La medicina es un campo dominado por hombres.
Tam bir tur yaparız Savoy'dan başlar erkeklerin çok yakışıklı ve aşırı nazik olduğu ordu evindeki baloya da beş dakika kadar gecikiriz.
Deberíamos hacer el circuito completo, empezando en el Savoy y llegar elegantemente tarde al baile del club de oficiales, donde los hombres deben ser deliciosos y se comportan bastante bien.
Erkeklerin % 47'si kadınlarla konuşurken göğüslere bakar.
El 47 por ciento de los hombres miran los pechos de las mujeres mientras conversan.
Hey, erkeklerin gerçekten hoşlandığı şey evlerinin önünde kafanın üstünde bir kasetçalar ile beklemendir.
Sabéis que lo que a los chicos les encanta es cuando estás frente a su casa con un radiocassette sobre tu cabeza.
Böylece zengin, eşcinsel erkeklerin kolay hedefler olduğunu fark ettin?
¿ Descubrió que los hombres ricos y homosexuales eran un objetivo fácil?
Erkeklerin gizli şeyleri çorap çekmecesine sakladığını söylerler.
Dicen que los hombres esconden cosas en su cajón de los calcetines.
Gerçek bir erkeğin burada bulunup erkeklerin dünyasının sonunu izleyecek olmasından mutluyum!
Me alegra que un verdadero hombre vino a ver el fin de su mundo.
Biz erkeklerin hakim olduğu bir endüstride yolunu bulmaya çalışan iki güçlü kadınız. Yani birbirimizi desteklemeliyiz.
Ambas somos mujeres fuertes intentando forjar nuestro camino en la industria dominada por el hombre y eso significa que tenemos que apoyarnos mutuamente.
Herkese orta yaşlı Koreli erkeklerin daha ölmediğini gösterdi.
Él ha demostrado que los hombres coreanos de mediana edad están vivos. Que estamos muy vivos.
Şimdi, erkeklerin öfkelenince seslerini yükseltmelerinin kolay olduğunu anlıyorum ve kadınlara bazen öfkelerini tutmaları gerektiği öğretildiği -
Ahora, entiendo que es fácil para los hombres expresar su ira y a las mujeres se les enseña a veces a retener su ira...
Irak savaşına kadar, erkeklerin üstte olabileceğini bile bilmiyordum.
Hasta la guerra de Irak no descubrí que un hombre podía estar encima.
Hayatta böyle bir adamdan özür dilemem, erkeklerin hatırına itiraz etmeye itirazım var.
Me niego a disculparme ante tal machista que objeta y objeta en favor del hombre.
- Erkeklerin hepsi aynı zamanda öldürülmüş.
Todos los hombres murieron a la vez.
Bütün erkeklerin orası hassastır.
Todos somos vulnerables ahí.
Ben bir tabur üzereyim erkeklerin kısa düzeni sağlamak için gerekli!
¡ Tengo un batallón menos de los que necesito para mantener el orden!
Erkeklerin el-göz koordinasyonu çok daha iyiymiş.
Los hombres tienen mayor coordinación mano-ojo.
Genç erkeklerin terlerinden örnek toplamasının bir nedeni var mı?
¿ Hay alguna razón por la que pudiera estar recogiendo muestras de sudor de chicos adolescentes?
Bölgedeki çalışma çağındaki erkeklerin dörtte üçü bunun gibi çukurlarda çalışır.
Es como un lugar genial, pero hay una mercancía que en realidad impulsa la economía de por aquí y no la vas a encontrar en este mercado... una mercancía que puede decirnos como era esta parte de África hace miles de millones de años,
İnan bana, isteyerek yarışmalara katılan hetero erkeklerin oluşturduğu küçük bir kardeşliğin üyesi olarak, senin daha nadir bir şeye ihtiyacın var. Hayır.
No.
erkek 335
erkek arkadaşın var mı 35
erkek mi 109
erkekler 234
erkek kardeşim 26
erkek ol 31
erkek arkadaşın mı 21
erkek arkadaş 16
erkek arkadaşın 17
erkek arkadaşım 27
erkek arkadaşın var mı 35
erkek mi 109
erkekler 234
erkek kardeşim 26
erkek ol 31
erkek arkadaşın mı 21
erkek arkadaş 16
erkek arkadaşın 17
erkek arkadaşım 27