English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ E ] / Evine hoş geldin

Evine hoş geldin traducir español

739 traducción paralela
Evine hoş geldin yabancı.
Bienvenido a casa, forastero.
Ama bir gece siste kayboldum ve döndüğüme seviniyordum, evine hoş geldin konuşması neydi sence?
Una noche, cuando me perdí en la niebla y al final aterricé, ¿ qué crees que me dijo en casa? Que deseaba que me hubiera estrellado.
Evine hoş geldin, Horace.
Bienvenido a casa, Horace.
Hayat Yolları. - İyi, evine hoş geldin.
- El "Life-line". - Bueno, bienvenido a casa.
Evine hoş geldin.
Bienvenida a casa.
- Evine hoş geldin Curtis.
- Bienvenido a casa, Curtis.
- Evine hoş geldin, hayatım.
- Bienvenido, Charles.
Yeni evine hoş geldin.
Bienvenido a tu nuevo hogar.
- Evine hoş geldin Del.
Bienvenido a casa, Del.
Evine hoş geldin, Max.
Bienvenido a casa, Max.
Kadehin yarısı Deborah'ın şerefine. Evine hoş geldin hayatım.
La primera mitad de la copa por Deborah.
Evine hoş geldin, canım.
Bienvenida a casa, querida.
Evine hoş geldin, demeyecek misin Joe?
¿ No me darás la bienvenida a casa, Joe?
Sean Thornton, Inisfree halkı sana evine hoş geldin diyor.
Sean Thornton, los hombres de Innisfree te dan la bienvenida a casa.
"Inisfree halkı, sana evine hoş geldin diyor."
"Los hombres de Innisfree te dan la bienvenida a casa".
- Evine hoş geldin.
- Bienvenido a casa.
Evine hoş geldin.
Bienvenido.
Çok sevgili evine hoş geldin, evlat.
Bienvenido a nuestro hogar dulce hogar, hijo.
- Evine hoş geldin, Lizzie.
- Bienvenida a casa, Lizzie.
Evine hoş geldin, sevgilim.
- Bienvenida a casa, cariño.
Evine hoş geldin canım.
Bienvenida a casa, mi amor.
Bir kez daha Dr. Scarabus'un evine hoş geldin diyorum, evladım.
Bienvenida a la casa del Dr. Scarabus, mi niña.
Evine hoş geldin, Sophie.
Bienvenido a casa.
Selam, patron, evine hoş geldin!
¡ Hola, jefe, bienvenido!
Evine hoş geldin.
Bienvenido de nuevo.
- Evine hoş geldin Billy.
- Bienvenido a casa, Billy.
- Evine hoş geldin baba.
Bienvenido a casa, papá.
Evine hoş geldin!
¡ Bienvenido a casa!
Yeni evine hoş geldin hediyesi olarak düşün.
Piensa en ello como tu regalo de bienvenida.
"Evine hoş geldin, Chelsea" mi?
"Bienvenida a casa, Chelsea"
Evine hoş geldin Johnny.
Bienvenido a casa, Johnny.
Evine hoş geldin ihtiyar.
Bienvenido a casa.
Evine hoş geldin, Nikolai.
Bienvenido a casa, Nikolai.
Evine hoş geldin Sue!
¡ Bienvenida a casa, Sue!
Evine hoş geldin, Dale.
Bienvenido a casa, Dale.
- Evine hoş geldin, canım.
¡ Hola! ¡ Bienvenido a casa!
Evine hoş geldin bebek.
¡ Bienvenida a casa, cariño!
- "Evine hoş geldin oğlum" yazmışsınız.
- "Bienvenido a casa, hijo".
Allan! Allan! Evine hoş geldin.
Allan, ya estás en casa.
Mills'in evine hoş geldin.
Bienvenida a la residencia Mills.
Evine hoş geldin, Vito!
Bienvenido a casa Vito. ¡ Toma!
Evine hoş geldin.
Para recibirte cuando vuelves a casa.
Evine hoş geldin.
- Bienvenido a casa.
Evine hoş geldin, baba.
Bienvenido, papá.
Evine hoş geldin.
Bienvenido a casa.
Savaştan evine hoş geldin.
- Harry.
Bir çeşit evine hoş geldin karşılaması.
Para celebrar tu regreso a casa.
EVİNE HOŞ GELDİN
Bienvenido a casa
EVİNE HOŞ GELDİN ROSE
BIENVENIDA A CASA ROSE
Evine hoş geldin!
Chico.
Evine hoş geldin.
Bienvenida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]