Harika bir parti traducir español
319 traducción paralela
Haydi eve gidelim, senin için harika bir parti vereceğim
"Ven a casa, daré una fiesta estupenda."
Harika bir parti.
Es una fiesta preciosa.
- Evet, bu harika bir parti.
- Sí, es una fiesta maravillosa.
Bence hâlâ harika bir parti.
Que cena más maravillosa.
Ne harika bir parti.
¡ Qué fiesta tan maravillosa!
Harika bir parti.
- Una fiesta magnífica.
- Harika bir parti.
Es una gran fiesta.
Harika bir parti.
Es una fiesta estupenda.
- Harika bir parti. Müthiş.
¿ Dónde crees que he estado, jugando al billar?
Bu harika bir parti.
Es una fiesta maravillosa.
Harika bir parti kaçırdın.
Te perdiste una fiesta buena.
Harika bir parti olacağa benziyor.
Será una fiesta fantástica.
Harika bir parti, değil mi?
¿ A que es una fiesta estupenda?
Hey, harika bir parti!
¡ Estupenda fiesta, Chris!
Harika bir parti oldu.
Ha sido una fiesta estupenda.
Harika bir parti düzenlemişsiniz.
Ustedes sí que saben divertirse.
Harika bir parti!
¡ Qué fiesta!
Harika bir parti yapacağız.
Será una fiesta genial.
bu harika bir parti.
Es una fiesta genial.
- Harika bir parti.
- Es una gran fiesta.
Bu kahrolası harika bir parti!
¡ Qué fiesta buena!
Vay! Harika bir parti bu.
Qué fiesta.
Harika bir parti.
Es una fiesta hermosa.
- Harika bir parti.
Bonita fiesta.
Harika bir parti olacak.
Será una gran fiesta.
Harika bir parti.
Es una gran fiesta.
Harika bir parti.
- Gran fiesta. - Sí.
Beni aramalısın. Jessica'nın doğum günü partisi için. Harika bir parti olacak.
Ibas a llamarme para la fiesta de Jessica.
- Tebrikler. - Harika bir parti. Ev dolup taşıyordu.
La casa estaba pon reventar.
Harika bir parti olacak.
así que empecemos la fiesta.
- Harika bir parti.
- Linda fiesta.
Gerçekten harika bir parti bu.
Qué fiesta tan grandiosa, Charly.
Kutlarım teğmen. Burada harika bir parti veriyorsun.
Felicidades, teniente.
- Harika bir parti.
Un fiesta maravillosa.
- Bu harika bir parti.
- Esta es una gran fiesta -.
- Jurieux'nun onuruna bir parti verelim! - Harika bir fikir.
Organicemos una gran fiesta en honor de Jurieux.
- Şu anda dinleniyor. Harika bir akşamdı! Parti fikri çok orjinaldi.
En Tourcoing nunca haríamos algo así.
Madam Chavez, harika bir parti, etraf güzel kadınlarla dolu!
Sra. Chavez.
Harika bir parti.
Una maravillosa fiesta.
- Harika parti senyorita. - Konuklarım için harika bir dalış. - Harika bir dalış.
Usted no puede decir que no
Harika bir parti.
La fiesta maravillosa
Bence parti harika bir fikir.
Una fiesta. Me parece una excelente idea.
Parti harika bir fikirmiş.
La fiesta es una idea excelente.
Bu harika bir parti!
No puedo divertirme con Ud. hoy y polemizar con Ud. mañana.
Eminim Parti Haznedarı harika bir adamdır. Ama siz Bay Urquhart benim dostumsunuz.
Oh, estoy seguro que el tesorero es un hombre excelente, pero Ud., Sr. Urquhart...
- Seni görmek harika. Nefis bir parti.
- Encantada de verte. ¡ Vaya fiesta!
- Ne harika, küçük bir parti gibi.
¡ Qué encantadora! Una pequeña fiesta.
Bence parti harika bir fikir.
Una fiesta, creo que eso es una buena idea.
Parti harika bir fikirmiş.
La fiesta es una gran idea.
Evet, arkadaşım Celeste bu gece bir parti veriyor. Harika.
- Mi amiga Celeste hizo una fiesta.
Harika bir parti!
Hey, gran fiesta.
harika bir adam 26
harika bir gün 57
harika bir kız 40
harika biri 117
harika bir kadın 31
harika bir yer 43
harika bir duygu 21
harika bir haber 41
harika bir fikrim var 73
harika bir hikaye 23
harika bir gün 57
harika bir kız 40
harika biri 117
harika bir kadın 31
harika bir yer 43
harika bir duygu 21
harika bir haber 41
harika bir fikrim var 73
harika bir hikaye 23
harika bir haberim var 16
harika bir şey 123
harika bir fikir 163
harika bir şey bu 19
harika biridir 26
harika bir çocuk 27
harika bir akşamdı 18
harika bir iş 22
bir parti 21
parti 170
harika bir şey 123
harika bir fikir 163
harika bir şey bu 19
harika biridir 26
harika bir çocuk 27
harika bir akşamdı 18
harika bir iş 22
bir parti 21
parti 170
partiler 26
parti bitti 89
parti mi 44
partiye devam 22
parti başlasın 16
parti zamanı 46
parti sona erdi 33
partiye katıl 17
parti bitti 89
parti mi 44
partiye devam 22
parti başlasın 16
parti zamanı 46
parti sona erdi 33
partiye katıl 17