English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ S ] / Sorun nedir

Sorun nedir traducir español

9,387 traducción paralela
- Elbette. Sorun nedir?
Por supuesto. ¿ Qué pasa?
Sorun nedir?
¿ Cuál es el problema?
- Sorun nedir?
¿ Qué pasa?
Sorun nedir?
¿ Qué pasa?
Sorun nedir?
¿ Qué sucede?
Pekala, Cleaver, sorun nedir?
Muy bien, Cleaver, ¿ qué es esto?
Peki o zaman sorun nedir?
Bueno, entonces ¿ cuál es el problema?
Selam yakışıklı beyler, sorun nedir?
Amables chicos, ¿ qué pasa?
Canım... sorun nedir?
¿ Querido? ¿ Cuál es el problema?
Ve bu oda ile ilgili sorun nedir?
¿ Y qué es lo que pasa en este cuarto?
Sorun nedir?
¿ Qué ocurre?
Sorun nedir dostum?
¿ Qué pasa, amiguito?
Tamam beyler burada sorun nedir?
Bueno, muchachos. ¿ Qué pasa aquí?
Sorun nedir?
¿ Qué problema tienes?
- FBI mı? Sorun nedir?
Será solo un momento.
Sorun nedir?
¿ Qué es lo que pasa?
- Sorun nedir?
¿ Cuál es el problema?
Söyleyecek bir şeyin varsa, söyle. Sorun nedir?
Si tienes algo que decir, ¿ cuál es el problema?
Sorun nedir?
Me gustaría verlo.
Büyük sorun nedir?
¿ Cuál es el gran problema?
Sorun nedir, aşkım?
¿ Qué ocurre, mi amor?
Sorun nedir beyler?
¿ Cuál es el problema, chicos?
- Sorun nedir?
¿ Qué sucede?
Sorun nedir kedicik?
¿ Qué pasa, gatita?
Chin, sorun nedir?
Chin, ¿ qué pasa?
Arnold. Sorun nedir?
- Arnold... cuéntame que pasa
Pekâlâ, sorun nedir o zaman?
Entonces, ¿ cuál es el problema?
Tamam. Sorun nedir?
Está bien. ¿ Qué pasa?
- Sorun nedir?
Oye, ¿ qué sucede?
Sorun nedir?
# ¿ De qué vas, amigo? #
- Sorun nedir?
¿ Qué estás haciendo? ...
Sorun nedir?
- ¿ Cuál es el problema?
Sorun nedir?
¿ Qué es?
Sorun nedir?
Entonces, ¿ Qué está pasando?
O zaman sorun nedir?
¿ Entonces qué es?
Sorun nedir?
- ¿ Qué pasa?
- Peki, sorun nedir bakalım?
- ¿ Entonces, cuál es el problema?
Evangelina, sorun nedir?
Evangelina, ¿ qué pa...?
Sorun nedir?
¿ Por qué? ¿ Qué pasa?
Sorun nedir?
¿ Qué está mal?
- Sorun nedir, Ajan Booth?
¿ Agente Booth, cuál es el problema?
Sorun nedir kızım?
¿ Qué pasa, nena? ¿ Qué pasa?
"Sorun nedir?" de ne demek oluyor?
- ¿ Qué quieres decir con eso?
- Öyleyse, sorun nedir?
¿ Y cuál es el problema?
Sorun nedir, yüzbaşı Thorn?
¿ Qué ocurre, comandante Thorn?
- Nedir peki? Ben özelime düşkün biriyim. Politikaya atılmamı sorun etmediğini söylemiştin.
Sólo porque no te gusta una ley no quiere decir que esté mal.
Sorun nedir?
Pero era una mentira.
- Sorun nedir?
Que onda?
Sorun nedir?
¿ qué ocurre?
Ne oldu? Sorun nedir?
¿ Qué?
Sorun nedir? - Yok bir şey.
- No es nada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]