English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ V ] / Vuruldun mu

Vuruldun mu traducir francés

208 traducción paralela
- Oh, yoksa ona vuruldun mu?
- Vous en pincez pour elle.
- Vuruldun mu?
Ils vous ont eu!
- Vuruldun mu, Herman?
Une balle?
Vuruldun mu?
- Tu as été touché?
- Vuruldun mu?
- Tu as été élu?
- Vuruldun mu? Hey, yaralandıysan hemen bildir!
Si tu es blessé, fais-en le rapport.
Vuruldun mu?
Tu es touché?
- Wiley, vuruldun mu?
- Wiley, vous avez été touché?
Yani Michiko'ya vuruldun mu?
T'es amoureux de Michiko?
Tamam. Ona vuruldun mu, Alva?
T'as le béguin, hein, Alva?
Tom, vuruldun mu, Tom?
Tom? Tu es blessé?
- Dan, vuruldun mu? - Bilmiyorum.
Tu es touché?
- Vuruldun mu?
Blessé?
- Vuruldun mu?
Tu es blessée?
- Harry? - Lanet olsun. - Vuruldun mu?
- Harry, tu es touché?
Vuruldun mu Chewie?
Chewie, ça va?
Vuruldun mu?
Tu es touchée?
- Yani vuruldun mu?
- Tu as reçu une balle?
- Vuruldun mu?
- T'es touché?
Kurbağa, vuruldun mu?
- Frog, t'es touché?
- Vuruldun mu?
- Où es-tu touché?
Vuruldun mu?
Descendu?
- Vuruldun mu?
- T'as été touché?
Vuruldun mu?
On t'a tiré dessus?
Vuruldun mu?
Nom d'un chien.
- Vuruldun mu?
- Ah oui. - On vous a tiré dessus?
Vuruldun mu?
- Tu es touché?
vuruldun mu? Ne?
Touchée?
Sen vuruldun mu?
Tu es blessé?
Vuruldun mu?
Vous avez été blessés?
- Vuruldun mu, Bobby?
T'as tiré, Bob?
Vuruldun mu? - Hayır.
- On t'a tiré dessus?
Hiç vuruldun mu?
Avez-vous déjà été touché?
Sen hiç vuruldun mu?
T'as déjà reçu une balle?
Vuruldun mu?
Tu es touché? Tu es touché?
Evet. Vuruldun mu?
- Tirer dessus?
Ernie, sen de vuruldun mu?
Ernie, t'es touché? Alors?
Vuruldun mu? Hayır, hayır, ben iyiyim.
Non, non, je vais bien.
- Vuruldun mu yoksa?
- On t'a tiré dessus?
Vuruldun mu?
T'es touché?
- Hiç vuruldun mu?
On t'a déjà tiré dessus?
Vuruldun mu?
Tu as été touché?
Vurulabilirdim. - Vuruldun mu?
- Tu aurais pu me tuer.
Chase, vuruldun mu?
- C'est le gilet pare-balles qui a pris.
Sen vuruldun mu?
Et toi?
Vuruldun mu?
Tu es blessé?
Vuruldun mu, Talby?
Vous êtes touché?
- Sen hiç vuruldun mu?
On vous a déjà tiré dessus?
- Vuruldun mu?
- On t'a tiré dessus?
Vuruldun mu?
- Tu es blessé?
Chewie vuruldun mu sen?
On l'a balancée pour qu'il le fasse plusieurs fois.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]