Bir şey söyledi mi traducir portugués
1,196 traducción paralela
- Sana bir şey söyledi mi?
- Ele contou alguma coisa?
Polis bir şey söyledi mi?
A polícia disse alguma coisa?
Jamey başka bir şey söyledi mi?
A Jamey disse mais alguma coisa?
- Jamey başka bir şey söyledi mi?
- A Jamey disse mais alguma coisa?
Onunla ilgili bir şey söyledi mi?
Ele disse algo a você sobre ela estar aqui?
Şantaj diskiyle ilgili başka bir şey söyledi mi? Müttefikler neden istiyormuş?
Ele disse mais alguma coisa acerca do disco, porque é que a Aliança o queria?
Ezmiş galiba. Başka bir şey söyledi mi? Hayır.
- Disse mais alguma coisa?
Garsonun iğne hakkında bir şey söyledi mi? Butane torch ya da o tarzda bir şey?
A empregada mencionou alguma agulha ou um maçarico a butano?
Kızıyla ilgili bir şey söyledi mi?
Tinha algo a dizer quanto à filha?
- Bir şey söyledi mi?
- Há-te dito algo?
- Sana bir şey söyledi mi?
- Está aqui? Não falou contigo?
Bir şey söyledi mi?
vai vomitar! - Há dito algo? - Não.
- Ayrılmadan önce herhangi bir şey söyledi mi?
Ela lhe disse alguma coisa antes de partir?
Steve ve Aidan yakınlar. Steve sana bir şey söyledi mi?
O Steve e o Aidan são amigos.
- Bir şey söyledi mi?
Ele disse alguma coisa?
Bir şey söyledi mi?
Ele falou?
Wee-Bey olaylarla ilgili bir şey söyledi mi sana?
O Wee-Bey disse-te alguma coisa sobre o tiroteio?
Bir şey söyledi mi?
- Ele disse alguma coisa?
Karısı bunu yapabileceğini gösteren bir şey söyledi mi?
A mulher contou algo que indique que ele era capaz disso?
Başka bir şey söyledi mi?
Ela disse algo mais?
- Size bir şey söyledi mi?
- Ele disse-lhe alguma coisa?
Size bir şey söyledi mi?
Ele disse-te alguma coisa?
Ryan sana bir şey söyledi mi?
o Ryan não te disse nada?
Cadence benim hakkımda bir şey söyledi mi?
A Cadence disse alguma coisa sobre mim?
Başka bir şey söyledi mi peki?
Ele disse mais alguma coisa?
İşe yarar bir şey söyledi mi?
Disse-vos alguma coisa útil?
- Will bir şey söyledi mi?
- O Will disse algo?
Seni Julia olarak tanımasıyla ilgili başka bir şey söyledi mi?
Ele disse mais alguma coisa que explicasse como te conheceu sendo Júlia?
- Dağcı bir şey söyledi mi?
- A Montanhista disse algo?
Chaz, Darwin ya da kayıp kız hakkında bir şey söyledi mi?
O Chaz disse alguma coisa sobre o Darwin ou a miúda desaparecida?
Sana bir şey söyledi mi?
Ela disse-te alguma coisa?
- Bir şey söyledi mi? - Evet, efendim.
- Ele disse alguma coisa?
- Sana bir şey söyledi mi?
- E o que achou o Caleb? Ele disse-te alguma coisa?
- Clara sana başka bir şey söyledi mi? - Hayır.
A Clara contou-te mais alguma coisa?
T, Brae için bir şey söyledi mi?
O T disse algo acerca do Brae?
- Bir şey söyledi mi?
- Ele disse mais alguma coisa?
Andre başının belada olduğunu işaret eden bir şey söyledi mi?
O Andre disse algo que pudesse indicar que estava com problemas?
- Size başka bir şey söyledi mi? - Hayır.
- Ela disse-lhe mais alguma coisa?
- Gitmeden önce bir şey söyledi mi? - Hayır.
- Disse alguma coisa antes de sair?
Atlamadan önce bir şey söyledi mi?
Disse algo antes de saltar?
Bir şey söyledi mi?
Ele disse alguma coisa?
- Kız bir şey söyledi mi?
- A filha serviu de ajuda?
Xander yiyecekle ilgili bir şey mi söyledi?
O Xander falou em comida?
İnsanlar anlamadığın bir şey mi söyledi?
As pessoas podem dizer coisas que não entendes.
Ned, Kraft'ın köpeğiyle ilgili bir şey söyledi mi?
O Ned mencionou o cão do Kraft?
- Bir şey mi söyledi?
- Ela disse algo?
Bir şey mi söyledi?
Ela disse alguma coisa?
- Çocuklar bir şey mi söyledi?
Os rapazes disseram-te alguma coisa?
- O sana bir şey mi söyledi?
- Alguém te disse algo?
Patron bir şey söyledi mi?
O Chefe disse-te alguma coisa?
- İyi bir şey mi söyledi?
- Isso é bom?
bir şey değil 1063
bir şey yok 987
bir şey olmaz 235
bir şeyler içelim mi 27
bir şey sorabilir miyim 139
bir şey mi oldu 310
bir şeyler içelim 56
bir şeyler var 19
bir şey söyle 257
bir şey söyleyebilir miyim 105
bir şey yok 987
bir şey olmaz 235
bir şeyler içelim mi 27
bir şey sorabilir miyim 139
bir şey mi oldu 310
bir şeyler içelim 56
bir şeyler var 19
bir şey söyle 257
bir şey söyleyebilir miyim 105
bir şey 209
bir şeyler yanlış 26
bir şey olmadı 105
bir şey söylemeyecek misin 21
bir şey oldu 106
bir şey yok mu 17
bir şeyler yapın 69
bir şeyler söyle 85
bir şeyler yiyelim 46
bir şeyler yedin mi 17
bir şeyler yanlış 26
bir şey olmadı 105
bir şey söylemeyecek misin 21
bir şey oldu 106
bir şey yok mu 17
bir şeyler yapın 69
bir şeyler söyle 85
bir şeyler yiyelim 46
bir şeyler yedin mi 17