English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ G ] / Geç otur

Geç otur traducir portugués

282 traducción paralela
- Geç otur.
- Sente-se.
- Geç otur.
- Aqui mesmo.
- Hadi geç otur.
- Sente-se.
Sana güvence veriyor. Nilin aşağısına... güvenli bir şekilde geçmeni sağlayacak. Konuğumsun geç otur.
Manda-te a sua garantia de que, se quiseres descer o Nilo, ele te dará passagem em segurança.
Geç otur.
Toma. Louise, sente. Sente.
Gel, geç otur.
Senta-te.
Önemli değil, geç otur.
Senta-te.
Geç otur.
Sente-se.
Geç otur.
Vai sentar-te.
- Hayır, değilim. Geç otur.
- Não, não estou.
Tamam, geç otur.
Entäo, sente-se.
Buyur bakalım, geç otur.
Bem, Renata, entra.
Geç otur yerine!
- Está bem. Acalma-te agora mesmo!
Geç otur, pis solucan!
Senta-te, meu monte de vomitado!
- Geç otur.
Senta-te.
Tamam, geç otur.
Está bem, senta-te.
Geç otur.
Sente-se aqui.
Şuraya geç otur.
Sente-se aí.
- Geç otur.
- Senta-te.
Geç otur, sana içki getireyim.
Senta-te. Vou-te buscar uma bebida.
- Otur, bir iskemleye geç.
Sente-se.
Geç şöyle yere otur.
Senta-te aí no chão.
Oraya geç ve otur, ulan.
- Não conseguirão escapar.
Şuraya geç ve otur.
Venha e sente-se.
Arkaya geç ve otur, acele et.
- Deixe-me subir. - Sim, sente-se e depressa.
Geç, şöyle otur.
Anda, senta-te. Senta-te aqui.
Geç, otur.
Adiante.
Geç oraya otur.
Sente-se.
Şuraya geç ve otur.
Já para trás e sente-se!
Geç şuraya da otur.
Vai para ali e senta-te.
İçeri geç, otur.
Passa, passa.
- Geç ve yanıma otur.
- vem e senta-te ao pé de mim.
Çok geç oldu, otur.
Faz-se tarde.
Geç, otur.
Vai sentar-te.
Geç, otur.
Venha sentar-se.
Şöyle geç, otur lütfen. Carla, beyaz şarap, lütfen.
Carla, traz vinho branco, por favor.
Annenle ben geç kalmayacağız. Sessice otur.
Sua mãe e eu não vamos demorar.
Şu tarafa geç ve otur.
Vai para ali e senta-te.
Tatlım, geç şöyle otur.
Amor, olha, vai sentar-te ali.
Geç şöyle kanepeye otur ve ne olduğunu anlat bize. Hayır.
Vem para aqui e senta-te no sofá e diz-nos o que aconteceu.
Geç bir yere otur.
Entra e senta-te algures.
Geç otur.
Senta-te.
Geç şuraya otur.
Aqui, senta-te.
Eşyalarını bir yere koy ve geç otur.
Se faltar alguma coisa, mato-te depois.
Yeter, geç otur yerine.
Basta, vai te sentar.
Geç otur şuraya.
Senta aí esse rabo magricelas.
Geç otur.
- Senta-te.
Derek. Geç otur!
Senta-te.
- Geç otur.
- Senta-te
İçeri geç ve otur.
É melhor entrares e sentares-te.
Şuraya geç ve teyzenin yanına otur, evlat.
Senta-te ali junto da tua tia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]