English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ K ] / Kuzey carolina

Kuzey carolina traducir portugués

396 traducción paralela
Bushrod Gentry, Kuzey Carolina'daki akrabalarını tanıyorum.
Bushrod Gentry, conheço seus parentes da Carolina do Norte.
Biri Şikago'da, diğeri Kuzey Carolina Charlotte'ta.
um em Chicago e um em Charlotte, na Carolina do Norte.
Pazartesi sabah Kuzey Carolina'da olmalıyım.
Preciso dse estar na Carolina nessa altura.
Asheville, Kuzey Carolina'da dağlık bir turistik yer.
É na Carolina do Norte.
Kuzey Carolina'da, Kitty Hawk'ta bir tepe üstünde durup... hangisinin ilk uçuşu yapacağını belirlemek için yazı tura atarlarken düşündüğümde... ve bir de dönüp şu anda kendimize baktığımda... insanın içindeki en iyiyi, en güzeli ortaya çıkaran... bir ülkede yaşadığım için Tanrı'ya şükrediyorum.
e penso em nós aqui e hoje, e dou graças a Deus por viver num país... que valoriza o melhor que cada um tem.
KUZEY CAROLINA, HAVA KUVVETLERİ, 19 TEMMUZ CUMA. SAAT : 02 : 20 Hadi ama Nick.
FORTE BRAGG, CAROLINA DO NORTE, SEXTA-FEIRA, 19 DE JULHO, 2H20
KUZEY CAROLINA, 19 TEMMUZ CUMA. SAAT : 03 : 00
CAROLINA DO NORTE, SEXTA-FEIRA, 19 DE JULHO - 3 : 00 DA MANHÃ
Kuzey Carolina'daki Lejeune Kışlası. Ödemeli.
A pagar no destino.
Wilmington, Kuzey Carolina
WILMINGTON, CAROLINA DO NORTE
Ya bana aitsin, ya da Kuzey Carolina eyaletine.
Ou trabalhas para mim ou o Estado tratará de ti!
Kuzey Carolina polisini mi?
A polícia da Carolina do Norte?
Kuzey Carolina'dan gelen sigara nakliyatı geldi mi?
- Sapatos Novos, o carregamento de cigarros da Carolina do Norte?
Buraya Kuzey Carolina'daki bir araştırma için geldim.
Vim do The Charlotte Observer, na Carolina do Norte.
Merkezlerimizi Atlanta, Kuzey Carolina ve St Louis'e genişletiyoruz.
Expandimos os nossos eixos para Atlanta, Carolina do Norte e St. Louis.
- Notre Dame, Kuzey Carolina'yı...
- Foi Notre Dame contra North Carolina...
Şimdi Kuzey Carolina'da kendisinin bir tarikatı var.
Agora tem um culto na Carolina do Norte.
Bayan Kuzey Carolina.
Miss North Carolina.
Beaufort gidip Regina'nın Kuzey Carolina'daki yerinde kalabilirdi.
O Beaufort podia ir para a casa da Regina, na Carolina do Norte.
Eğer Kuzey Carolina'yı derin ve karanlık bir orman sayıyorsan, evet bulundum.
Se considerares a Carolina do Norte uma selva. Sim.
O Kuzey Carolina'ya gidiyor.
Ele vai para o North Carolina.
Bir hafta içinde Luther Lee Boggs, Kuzey Carolina gaz odasına oturmaya gidecek.
Dentro de uma semana, Luther Lee Bogs vai-se sentar na câmara de gás da Carolina do Norte.
Kuzey Carolina eyaletinin önümüzdeki hafta yapmak istediği de aynen bu.
É isso mesmo que o Estado da Carolina do Norte tenciona fazer na próxima semana.
Sonra, Kuzey Carolina, Charlotte'de bir gece...
Então, uma noite em Charlotte, North Carolina...
Ellen'in Kuzey Carolina'ya gidişi.
Seu aparecimento na Carolina do Norte.
Adamınız kuzey Carolina'da.
O nosso homem está na Carolina do Norte.
Kuzey Carolina da bugün dünyanın en çok aranan hacker'ı federal mahkeme karşısına çıkarıldı çarşamba günü gizlendiği apartmanda ele geçirildi
Em Raleigh, Carolina do Norte, o hacker mais procurado do mundo foi apresentado a um tribunal federal foi detido na quarta-feira, num complexo de apartamentos...
Üç yıl önce Kuzey Carolina'dan sigara kaçakçılığı yapma suçundan... Newark'a teslim edileceksin. Ya da bizimle işbirliği yapacaksın.
És extraditado para Newark acusado de contrabando de cigarros da Carolina do Norte, há 3 anos, ou então trabalhas para nós.
- Kuzey Carolina'da.
- Na Carolina do Norte.
Kuzey Carolina'da oynamak istiyorum.
Quero jogar na Carolina do Norte.
Ne yaparsan yap... Kuzey Carolina şortumu unutma.
Dê por onde der, não se esqueçam dos meus calções.
Ve şimdi de... Kahramanlar Müfrezesi'nin oyuncu koçu... 2 metre boyunda, Kuzey Carolina'dan...
E agora... o jogador-treinador da Tunequipa, com 2,00 m de altura, da Carolina do Norte,
KUZEY CAROLINA'YA HOŞGELDİNİZ
Bem-vindo à CAROLINA DO NORTE
DURHAM, KUZEY CAROLINA
DURHAM, CAROLINA DO NORTE
RESEARCH TRIANGLE KUZEY CAROLINA
CAROLINA DO NORTE
Bir Kuzey Carolina rekoru kırdın.
Estabeleceste um recorde da NCAA.
Ve 1590'da Kuzey Carolina'da bulunan bir İngiliz sömürgesi olan Roanoke Adası'nda bir başka ortadan kaybolma hikayesi.
O desaparecimento de uma colónia inglesa na ilha de Roanoke, Carolina do Norte em 1590.
Kuzey Carolina'dan Charlotte, Christof'lasınız.
De Charlotte, Carolina do Norte, está no ar com Christof.
Ayrıca Kuzey Carolina'da da yapamazdık.
Também não o podes fazer na Carolina do Norte.
Kuzey Carolina.
Isso fica na Carolina do Norte.
Burası ne Kuzey Carolina, ne Güney Carolina, ne de Kentucky!
Não estamos na Carolina do Norte, nem na do Sul, nem no Kentucky!
Angela ve Wallace Schiff. Yeni evli bir çift, en son Kuzey Carolina'da Brown Dağı civarında yürüyüş yaparken görülmüşler.
Estes são a Angela e o Wallace Schiff, um casal recém-casado, visto pela última vez em Brown Mountain, Carolina do Norte.
Neden bana haber vermeden Kuzey Carolina'dan ayrıldın?
Porque te foste embora da Carolina do Norte sem me dizer nada?
Kuzey Carolina'dan alıp kapının önüne mi getirdiler?
Da Carolina do Norte directamente para a porta do teu apartamento?
Ya hâlâ oradaysak? Kuzey Carolina'daki o mağaradaysak?
E se ainda lá estivermos, naquela gruta da Carolina do Norte?
"En iyi pirinç okyanusun diğer ucundan, Kuzey Amerika'dan gelir." Okyanus ne kadar büyük?
"O melhor procede de Carolina do Norte, na América do Norte."
En iyi pirinç Kuzey Amerika - Carolina'dan geliyor.
Pode tratar por tu até mesmo o presidente.
Kuzey Karolina plakalarıyla sigara almaya Missouri'ye mi gidiyorsunuz?
Vieram da Carolina do Norte para o Missouri só para comprar tabaco?
Cal dayı... senin... yeğenin oluyorum... Kuzey Kaliforniya'lı Melvin...
Tio Caw, sou o seu sobrinho da Carolina do Norte.
KUZEY VE GÜNEY CAROLİNA SINIRI YAKINLARINDA
ALGURES NA FRONTEIRA ENTRE A CAROLINA DO NORTE E DO SUL
Kuzey Caroline Yüksek Mahkemesi ve Valiliği bir katille anlaşma yapmaz.
O Governador e o Supremo Tribunal da Carolina do Norte não tencionam negociar com um assassino em massa.
KUZEY CAROLlNA
CAROLINA DO NORTE

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]