English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ N ] / Ne diyorsun

Ne diyorsun traducir portugués

11,561 traducción paralela
- Ne diyorsun ya?
- Do que estás a falar?
- Ne diyorsun sen?
- O que estás a dizer?
Thea, ne diyorsun sen?
Thea, do que estás a falar?
Ne diyorsun sen?
- Do que está a falar?
Ne diyorsun Hız Delisi?
Que tal, maluco da velocidade?
Peki ya bana telgraf gönderip geri döneceğini söylemesine ne diyorsun?
- Não? Então, e a parte em que ela me enviou um telegrama a dizer que ia voltar?
Sen ne diyorsun?
O que é que achas?
Bu renk için ne diyorsun?
O que é que achas desta cor?
Ne diyorsun sen?
O quê? Não!
Sen ne diyorsun?
Que raio de coisa para se dizer?
- Storri sen ne diyorsun?
Storri, que dizes tu?
Yani ne diyorsun buluşalım mı?
Então, o que achas de nos encontrarmos?
- Ne diyorsun? Seni affettim.
- O que queres dizer?
- Ne diyorsun sen?
Estás a falar de quê?
Ne diyorsun?
Então que estás a dizer?
- Ne diyorsun sen be? - Iggy.
- O que queres dizer?
Ne diyorsun bakalım Jimbo?
O que me diz, Jimbo?
Ne diyorsun?
Que tal?
- Ne diyorsun sen?
- Do que estás a falar?
Anne ne diyorsun sen?
Mãe, do que é que estás a falar?
Ne? Ne diyorsun sen?
Do que é que estás a falar?
Ee, buna ne diyorsun, Eddie?
O que me dizes, Eddie?
Ne diyorsun... Bırakıyor muyuz?
Então vamos desistir?
- Ne diyorsun?
O que é que está a dizer?
Ne diyorsun Doktor?
O que dizes, Dra.?
Yeni tasarımıyla ilgili ne diyorsun?
O capacete. O que tem a dizer sobre o novo design?
- Bunu unutamam! - Hiç hoş değildi. Ne diyorsun?
Não foi bom.
- Ne diyorsun sen?
- Do que é que está a falar?
Bombaya ne diyorsun peki?
E a bomba?
Ne diyorsun?
Então, o que dizes?
- Ne diyorsun Duffy?
O que achas, Duffy?
Peki ne diyorsun?
Então, o que dizes?
- Ama ne diyorsun?
Mas... O que achas?
Ne diyorsun?
Que me dizes?
Ne diyorsun.
- a não ser que o atraímos para a luz. - Como assim?
Savage'a karşı ne yaparsak yapalım işe yaramıyor mu diyorsun?
Estás a dizer, o que vamos fazer contra o Savage não vai resultar?
- Ne diyorsun, Şerif?
O que dizes, xerife?
Ne diyorsun?
Então, o que me dizes?
Ne diyorsun sen?
Que dizes?
Ne diyorsun?
Como assim?
Düşününce "Ne kadar çabuk oldu" diyorsun.
Foi rápido.
Nolan, ne diyorsun...
Nolan, do que estás a falar...
Ne diyorsun?
- Como?
Ne diyorsun?
O que queres dizer?
- Ne yani, Weller mı diyorsun?
O quê, pensa que é o Weller?
Ne diyorsun?
O que é que me diz?
Ne diyorsun peki?
Este "irmão" tem a sua própria caixa de multibanco.
Ne diyorsun peki?
O que é que me dizes?
Sen ne diyorsun dostum?
Eu percebi. Do que estás a falar, meu?
Ne diyorsun?
- Do que é que estás a falar?
- Ne diyorsun?
O que achas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]