Aceleniz ne traducir ruso
19 traducción paralela
Aceleniz ne?
Пожалуйста, не торопитесь.
Bekleyin, aceleniz ne?
Подождите. Куда спешить?
Aceleniz ne?
Куда вы так спешите?
Aceleniz ne?
Куда торопиться?
Aceleniz ne?
Куда спешите?
Aceleniz ne?
Почему вы хотите перенести дату?
Ve aceleniz ne?
И к чему спешка?
Aceleniz ne?
Сэр, вот ключ, мы поедем на тест-драйв?
Aceleniz ne?
Куда намылились?
Aceleniz ne?
Зачем так спешить?
Aceleniz ne? Buralarda hiç misafir olmaz. Bu akşam kalsanıza.
У нас здесь гостей не бывает, переночуйте.
"Aceleniz ne?" demiştir,
Она, наверное, сказала : "К чему такая спешка?"
Aceleniz ne?
Что за спешка?
Bu aceleniz de ne kardeşim?
- Куда так спешишь?
- Saint-Tropez'de ne bu aceleniz? - Özel bir görevdeyim.
- Что-то срочное в Сан-Тропе?
Aceleniz ne?
К чему такая спешка?
Dikkat edin. Aceleniz ne?
Осторожнее, пожалуйста.
- Öyleyse aceleniz ne?
- Тогда, к чему такая спешка?
neon 28
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
nemo 30
nero 36
nerdesin 184
new york times 63
nestor 62
newark 49
nelson 226
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
nemo 30
nero 36
nerdesin 184
new york times 63
nestor 62
newark 49
nelson 226
nepal 33
newsweek 23
newman 169
nelly 65
neşter 48
neyi var 56
new york city 26
nefertiti 19
new jersey 182
ne olmuş 1509
newsweek 23
newman 169
nelly 65
neşter 48
neyi var 56
new york city 26
nefertiti 19
new jersey 182
ne olmuş 1509