Içeride misin traducir ruso
225 traducción paralela
Barbara içeride misin?
Барбара? Ты здесь?
Raymonde, içeride misin?
Раймонда? Раймонда, будьте добры?
Garak, içeride misin?
Гарак, ты тут?
İkuko, içeride misin?
Икуко, ты там?
- Vargas, içeride misin?
- Варгас, вы в доме?
- Nicole, içeride misin?
- Николь, ты там?
Sara, içeride misin?
Сара, ты здесь?
Murphy, içeride misin?
Мэрфи, ты внутри?
Blanket, içeride misin?
Бланкет, ты здесь?
- John, içeride misin?
- Йон, ты там?
Rose, içeride misin?
Роза, ты там?
- Howard, içeride misin?
Черт!
William, içeride misin?
Уильям, ты здесь?
Chris, içeride misin?
Kpиc, ты тaм?
Anton, içeride misin?
Антон! Антон, ты там?
Anton? Anton, içeride misin?
Антон, Антон, ты там?
Anton, içeride misin?
Антон, ты там?
Belle, içeride misin?
Бэлль, ты тут?
Trevor, içeride misin?
Тревор, ты тут?
Hâlâ içeride misin?
Ты еще там?
İçeride misin, Scott?
Ты здесь Скотт?
Pamela, içeride misin?
Памела, где ты?
İçeride misin, Polly?
Полли, ты там?
İçeride ne yapıIdığını bize söyler misin, Iütfen?
Ээ, расскажите нам, пожалуйста, что они там делают?
İçeride misin?
- Орр, сукин сын, это ты?
İçeride misin Eastwood?
"ы там," ствуд?
Béa? İçeride misin?
Беа, ты здесь?
İçeride misin?
Джеймс, ты там?
Richard! İçeride misin?
Ричард, ты здесь?
Karın içeride görmek istemez misin?
Конечно, Sayonara! Там твоя жена, хочешь взглянуть на ее?
- İçeride misin?
- Села?
İçeride misin?
Вы здесь?
İçeride misin?
Ты здесь?
İçeride misin?
Ты там?
İçeride misin?
Это Сюзан.
İçeride misin, Anne?
Ты там, мамочка?
- Çocuğun hâlâ içeride olduğuna emin misin?
- Уверена, что мальчик еще внутри?
Izzie, içeride misin?
Иззи, ты здесь?
Fark etmez. Gir kutuya, tatlım ve sakın korkma. İçeride misin?
Полезай в ящик и ничего не бойся.
Ayrıştırıcıya gir. - İçeride misin?
Заходите в дематериализатор.
Peter, benim, Bree. İçeride misin?
Питер, это Бри.
İçeride beklemek istemediğine emin misin?
Уверена, что не хочешь подождать внутри?
İçeride misin?
Вы там?
İçeride misin Rhys?
Рис, ты здесь, Рис?
İçeride olduğundan emin misin?
Уверена, что он дома?
İçeride misin, Geomee?
То есть Гём! Ты здесь, Гём?
Alex, içeride misin?
Алекс, ты тут?
- Millie, içeride kal demiştim. Everest'in zirvesini görmek ister misin?
Хочешь на вершину Эвереста?
İçeride misin?
Ты здесь? Винс?
- İçeride biraz daha tutabilir misin!
А ты подождать не можешь?
Iceride, kilitli halde, ve de ozel kapi ayricaligiyla. - Yeniden gelecek misin?
плюс проход через ворота.
misin 24
mısın 19
içeri 231
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
içeri gel 1264
mısın 19
içeri 231
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
içeri gel 1264
içeri girip 56
içeride kim var 18
içeri buyrun 59
içeri girebilir miyiz 61
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içeride değil 16
içeride biri var 21
içeri girin lütfen 20
içeride kim var 18
içeri buyrun 59
içeri girebilir miyiz 61
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içeride değil 16
içeride biri var 21
içeri girin lütfen 20
içeri girelim 141
içeri giriyor 25
içeri alın 72
içeride görüşürüz 22
içeri gelsene 107
içeride mi 77
içeri al 83
içeri girsene 52
içeri giremezsiniz 44
içeri gönder 85
içeri giriyor 25
içeri alın 72
içeride görüşürüz 22
içeri gelsene 107
içeride mi 77
içeri al 83
içeri girsene 52
içeri giremezsiniz 44
içeri gönder 85