English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ O ] / Olabildiğince çabuk geldim

Olabildiğince çabuk geldim traducir ruso

36 traducción paralela
Olabildiğince çabuk geldim...
Я приехал, как только...
Olabildiğince çabuk geldim.
Я пришел, как только смог.
- Olabildiğince çabuk geldim.
- Я добрался сюда как только смог.
Olabildiğince çabuk geldim.
- Я знаю, но можно. - Я прибежал, как только смог.
Olabildiğince çabuk geldim.
Я спешил, как только мог.
Olabildiğince çabuk geldim.
Я пришла сюда так быстро, как смогла.
- Olabildiğince çabuk geldim.
- Я приехала как только смогла.
Olabildiğince çabuk geldim.
Я пришёл, как только смог.
Olabildiğince çabuk geldim.
Я приехал так быстро, как только смог.
Olabildiğince çabuk geldim.
Добрался, как смог.
Olabildiğince çabuk geldim.
Я пришел, как только смог. Ничего.
- Olabildiğince çabuk geldim.
Я приехал, как только смог.
Olabildiğince çabuk geldim.
Пришел так быстро, как только смог.
Olabildiğince çabuk geldim.
Приехал, как только смог.
Olabildiğince çabuk geldim, Lordum.
Я пришел как только смог, милорд.
Olabildiğince çabuk geldim.
Быстрее приехать не мог.
Olabildiğince çabuk geldim.
Я пришел, как только смог
Olabildiğince çabuk geldim.
Я приехал быстро, как смог.
Olabildiğince çabuk geldim.
Я приехала, как только смогла.
Olabildiğince çabuk geldim.
Я добралась как только смогла.
Olabildiğince çabuk geldim.
Пришел так быстро как смог.
Olabildiğince çabuk geldim gemiye. Cesedin bulunduğu yeri işaretleyip gemi revirine taşıdım.
Я поднялся на корабль, как только смог.
Çağrıyı aldıktan sonra olabildiğince çabuk geldim.
Приехала, как только получила вызов.
Mümkün olabildiğince çabuk geldim.
Я добрался сюда так быстро, как только мог.
- Olabildiğince çabuk geldim.
Я приехал, как смог.
Olabildiğince çabuk geldim.
- Примчался, как только смог.
- Geillis olabildiğince çabuk geldim.
Гейлис, я пришла так быстро, как только смогла.
Öyleydim ama olabildiğince çabuk geldim.
Я была, но я вернулась так скоро как смогла.
Olabildiğince çabuk geldim.
Я добралась сюда как только смогла.
- İçeri girin. Olabildiğince çabuk geldim.
Я приехал, как только смог.
Olabildiğince çabuk geldim başkomiserim.
Приехала, как только смогла, капитан.
- Olabildiğince çabuk geldim, Poirot.
- Я пришёл, как только смог, Пуаро.
Buraya olabildiğince çabuk geldim.
- Я пришла, как только смогла.
Bakın ben buraya olabildiğince çabuk bilgi almak için geldim.
Я пришёл узнать как можно меньше информации.
Olabildiğince çabuk geldim.
Я пришла как только смогла.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]