English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ I ] / Içeri

Içeri traducir ruso

35 traducción paralela
ıçeri girmez misiniz?
Вы не хотели бы зайти?
ıçeri gir ve görevi tamamla.
Иди и закончи работу.
ıçeri geçin.
Заходите внутрь.
- ıçeri götürün onları.
- Отнесите их внутрь.
ıçeri girip tutuklayacaklar.
Они просто пойдут и арестуют его.
ıçeri geçin.
Входите.
İ-çeri?
Туда?
l.çeri nasıl girdin Simon?
! Как ты вошёл?
Neden çeri girmiyorsun?
Почему бы вам не зайти и не устроиться поудобнее.
Fiyatlarımız çeri domates gibidir : küçük ama sert.
Наши цены как томаты черри : маленькие, но твёрдые. Что?
Fiyatlarımız çeri domates gibidir :
маленькие, но твёрдые.
- ıçeri geri dönmek mi istiyorsun?
- Хочешь туда вернутся?
Çeri Bombası.
Бомба...
Çeri Bombası.
Вишневая бомба!
Çeri Bombası.
Черри-бомба! Черри-бомба...
O bir çeri bombası!
- Она ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Çeri bombası.
- Черри-бомба... так...
Ben sizin çeri bombanız.
Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба
Selam baba. Selam anne. Ben sizin çeri bombanız!
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Selam dünya. Ben vahşi kızınız! Ben sizin çeri bombanız.
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Selam baba. Selam anne. Ben sizin çeri bombanız.
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Selam dünya. Ben vahşi kızınız. Ben sizin çeri bombanız.
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Çeri bombası, seksi kedi. Sokakların Bridget Bardot'su.
Черри-бомба, сексуальная цыпочка, Бриджит Бардо из Трейлер-Парка.
Endonezya radyosu Çeri Bomb'u çalıyormuş.
Сказала, что песню "Черри-бомба" постоянно транслируют по индонезийскому радио.
- Çeri çöpten ayırın.
Так что отделяйте зерна от плевел.
İ  çeri girin.
Вернитесь в номер.
İ  çeri buyrun.
Пожалуйста, проходите.
Çok güzel sandviçleri vardır. İçine salam, peynir ve çeri domates koyarlar, aklını uçurursun.
Они делают BLT сэндвичи с голубым сыром и помидорами Черри...
- Çünkü bunu çeri alırsan içinde başka idrar örneğinin olmadığında emin olmak için içine bakmam gerekecek.
- Если вы возьмете это с собой, мне придется проверить, нет ли у вас там другого теста с мочей.
Ben geçen gün oraya gittim, çeri domatesleri var.
Я ходил туда на днях, там у них есть томаты черри...
- Semper fi, çeri.
- Всегда верен, пехота.
Nohut ya da çeri domatesi tercih ederdim.
Я бы предпочёл нут или помидор Черри.
Neden çeri domates paketinde mutant bakteri tutarsın ki Garcia?
Почему ты хранил бактерии-мутанты в баночке с вишнёвым мороженым?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]