English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ A ] / Anybody see anything

Anybody see anything traduction Espagnol

174 traduction parallèle
That shows it's a moonless night. How can anybody see anything in the dark
Y es lógico En una noche sin luna no se puede ver nada.
Can anybody see anything through the ice?
¿ alguien ve algo a través del hielo?
Anybody see anything that might have killed them?
¿ Alguien vio algo que pudiera haberlos matado?
Anybody see anything unusual?
- ¿ Alguien vio algo raro?
Didn't anybody see anything?
¿ No ha visto nadie nada?
Anybody see anything?
¿ Alguien vio algo?
- Anybody see anything?
- ¿ Alguien vio algo?
Did anybody see anything?
¿ Alguien ha visto algo?
Anybody see anything? GOLDMAN :
¿ Alguien puede distinguir algo?
- Anybody see anything?
- ¿ Nadie vio nada?
- Anybody see anything?
- ¿ Habéis encontrado algo?
Anybody see anything?
- ¿ Alguien ha visto algo?
- KIMBERLY : Anybody see anything?
- ¿ Alguien vio algo?
Did anybody see anything?
¿ Han visto algo?
Well, anybody see anything?
Bueno, ¿ alguien vio algo?
- Can anybody see anything?
¿ Alguien puede ver?
SULLY : Hey, fellas. Anybody see anything?
Hey, amigos. ¿ Alguien vio algo?
Anybody see anything wrong with my face? Huh?
¿ Alguien me ve algo en la cara?
Remember, you tell that story to anybody and I'll see that you never tell anybody anything again!
- Si le cuentas eso a alguien, ¡ me ocuparé de que nunca más puedas contarle nada a nadie!
Well, I guess we'll just have to start right at the beginning... and see whether anybody noticed anything at all.
Debemos empezar por el principio... y ver si alguien notó algo.
Anybody asks, you didn't see anything.
Si alguien pregunta, no viste nada.
Sure, I'd see anybody, I'd do anything to save my marriage but I just can't take the time.
Claro, vería a cualquiera, haría cualquier cosa por salvar mi matrimonio pero no tengo tiempo.
Then Mom would come to see who it was. She'd been wondering why she didn't hear anybody say anything.
Mamá bajaría a ver quién era porque estaría preguntándose por qué no había oído hablar a nadie.
Does anybody here see anything back there?
¿ Alguien puede ver algo a popa?
Could you ever desire to see anything or anybody madder than that?
¿ Se habían imaginado que podrían ver algo o a alguien más disparatado que eso?
See if there were any watchmen on duty, drunks... anybody who might have seen anything.
Mira si hay vigilantes de guardia, borrachos, cualquiera que pudiera haber visto algo.
See, now, I don't know anything about operating on anybody.
- Sí. Le diré que no sé nada sobre operaciones.
I don't know If you see anybody doing anything compulsive I mean, any kind of bizarre sexual things...
Si ves a alguien haciendo algo compulsivo, cualquier conducta sexual extravagante...
I can't get anything from anybody. I'll see you later.
No consigo saber nada de nadie.
See if anybody saw anything.
Averigua si vieron algo.
- I just don't know how anybody could enjoy anything more... than I enjoy, uh, reading Charlton Heston's autobiography... or, uh, you know, uh, getting up in the morning... and having the cup of cold coffee that's been waiting for me all night... still there for me to drink in the morning... and no cockroach or fly has-has died in it overnight. I mean, I'm just so thrilled when I get up... and I see that coffee there, just the way I wanted it.
Y cuando me levanto por la mañana... y veo la taza de café frío desde la noche anterior, y si no se ha caído ninguna cucaracha ni ninguna mosca, soy tan feliz al levantarme y ver el café como me gusta,
I'll see to it you can talk to anybody about anything.
Dejaré que pregunte lo que quiera.
I don't see anybody doing anything about trying to find his murderers.
Nadie hace nada por hallar a sus asesinos. - Ya lo hicieron.
see if anybody is buying anything.
Vean si alguien quiere comprar algo.
See if anybody Knows anything. Okay?
Vean si alguien sabe algo. ¿ De acuerdo?
I'm trying to get the manager to see if anybody knows anything about him.
Intento hablar con el gerente para ver si alguien sabe de él.
Didn't see anybody. Didn't say anything to anybody.
No vi a nadie ni hablé con nadie.
You see, cocaine can buy anything and anybody at any time that I want.
Y es que la cocaína puede comprar de todo, y a todos en el momento en que yo quiera.
Anybody see anything?
alguno lo puede ver?
You see anybody, anything strange?
¿ Vieron algo raro?
You see, in my business, you soon find out... that anybody's capable of anything.
Verás, en mi negocio, muy pronto pronto averiguas... que todos son capaces de cualquier cosa.
And I need you to see to it... that he's in no condition to talk to anybody about anything.
Y necesito que te encargues... de que él no pueda contarle nada a nadie.
Did anybody see you or say anything?
¿ Alguien los vio o dijo algo?
Anybody else see anything?
¿ alguien más vio algo?
I don't see anybody making you do anything.
No puedo imaginarme a nadie obligándote a hacer algo.
I'd like you to canvass the neighborhood one last time, see if anybody else saw anything.
Claro. Se me sigue olvidando. Quiero que peines el barrio por última vez para ver si vieron algo.
I see this shit going on... and I don't see anybody doing anything about it... and it fucking pisses me off.
Veo esta injusticia y no veo que se esté corrigiendo. ¡ Y me encabrona!
- See if anybody knows anything.
Averiguad si alguien sabe algo.
I want to take some photos before anybody gets to see anything else.
Quiero tomar unas fotos antes que alguien logre ver algo más.
Check it out. See if anybody heard anything.
Averigua si alguien ha oído algo.
I'II call my office and see if anybody knows anything.
Llamaré a mi oficina, veré si saben algo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]