Freezer burn traduction Espagnol
36 traduction parallèle
Like I got a bad case of freezer burn.
Como si tuviese una quemadura de congelación de cuidado.
My poor heart, you're giving it freezer burn. Yeah... "
A mi pobre corazón, le lanzas una llama helada. ¡ Sí! "
I got freezer burn and I got mushed up against that chicken...
Sufrí heridas en la piel y fui aplastado por un pollo.
This is freezer burn.
Es una quemadura de congelador.
Freezer burn.
Quemadura de congelador.
Something to protect us from freezer burn.
Algo para protegernos del frío polar
Freezer burn.
Quemaduras por congelación
Melinda, I have like freezer burn over here.
Melinda, tengo quemaduras por la congelación.
I know it prevents your food from getting freezer burn.
Sé Io que impide que la comida se arruine en la heladera.
They had freezer burn, and that takes three months to form.
Tenían quemaduras de congelación, y estas demoran tres meses en formarse.
It has freezer burn.
Se quemó por congelación.
- What's wrong with freezer burn?
- ¿ Y qué tiene de malo?
Freezer burn.
Quemaduras por el hielo.
Well, what choice did he have? Freezer burn ruined 90 % of them.
Son los hombres más geniales y más sensuales.
Yeah, you're not the only one thawing out from a little freezer burn there, Boy Scout. - Lex.
No eres el único recuperándose de una quemadura de congelación, boy scout.
Looks more like freezer burn, actually.
- Me parece quemadura, pero de frío.
Almost looks like freezer burn.
- Parece quemadura por hielo.
- Freezer burn?
- ¿ Quemadura por hielo?
How would she get freezer burn in 70-degree water?
¿ Cómo se pudo quemar con hielo con el agua a 20 grados?
Almost looks like freezer burn.
Casi luce como la quemadura por frío.
A number of these organs, well, they appear to have freezer burn. And yet the rest of the body shows no signs of...
Varios de estos órganos... bueno, parecen quemados por el frío, y aún así el resto del cuerpo no presenta signos de...
I'm having difficulty concentrating. - Freezer burn.
Estoy teniendo dificultades para concentrarme. ¿ Quemaduras por frío?
However, you still get freezer burn and discoloration, like his toes.
Sin embargo, aún tiene quemaduras y decoloración de la congelación, como sus dedos de los pies.
Leads to freezer burn.
Lo cual conduce a que se queme el refrigerador.
Nathan Finney, with a bad case of freezer burn.
Nathan Finney, con un caso grave de quemadura por congelación.
You know what that is? That's freezer burn. We're bachelors, it doesn't mean that we're living alone.
Somos solteros, no significa que estemos viviendo solos.
Oh, the Bagel Bites have freezer burn.
Oh, los Bagel Bites tienen quemadura de frio.
Freezer Burn!
¡ Quema-Congela!
Freezer Burn is...
Quema-Congela está...
Uh, freezer burn.
- Estaban en el frigorífico.
( smashing ) ( shivering ) freezer burn.
Quemadura de hielo.
You don't give somebody freezer burn over half their body and then pretend like it's not nice to see them again.
Tú no quemas con hielo... más de la mitad de su cuerpo y luego finges... que no es agradable volver a vernos.
Von Dinkenstein's monster... ah, a little bit of freezer burn, I think.
Monstruo de Von Dinkenstein... ah, un poco con quemaduras por congelación, creo.
However, I did find freezer burn on the skin of two of our victims and ice crystals in the heart of a third.
Sin embargo, he encontrado quemaduras por congelación en la piel de dos de las víctimas y cristales de hielo en el corazón de una tercera.
That shit you bought tastes like freezer burn.
Esa mierda te compro gustos como las quemaduras por congelacion.
Freezer burn!
¡ Ay, mi dedito!
burns 372
burnett 16
burning 105
burned 78
burn 478
burner 24
burnt 42
burning the midnight oil 25
burners 22
burn the witch 35
burnett 16
burning 105
burned 78
burn 478
burner 24
burnt 42
burning the midnight oil 25
burners 22
burn the witch 35
burn in hell 64
burn me 17
burn them all 21
burn her 45
burn it 190
burn notice 63
burn everything 17
burn it down 17
burn them 79
burn him 41
burn me 17
burn them all 21
burn her 45
burn it 190
burn notice 63
burn everything 17
burn it down 17
burn them 79
burn him 41