Give it some gas traduction Espagnol
49 traduction parallèle
- Give it some gas.
- Pisa a fondo.
Come on, give it some gas.
¡ Vamos, dále un poco de gas!
- Give it some gas! - Come on!
¿ ¿?
Give it some gas!
¡ Acelera! ... ¡ Dale caña!
Now, give it some gas.
Ahora, el acelerador.
Give it some gas.
Acelerador.
Give it some gas.
¡ Aprieta el acelerador!
Give it some gas, man.
Acelera más.
Now give it some gas.
Acelera un poco.
- [Boy] Give it some gas, Grandpa.
Ya lo lograré. - Tienes que acelerar, abuelo.
Ronnie, you ain't got a hair on your ass if you don't give it some gas!
¡ Ronnie, no te va a quedar pelo en tu trasero... si no le das algo de gas!
A wedge under the tire, give it some gas, and we're off.
Ponemos algo bajo la rueda, aceleramos, y nos vamos.
Give it some gas.
Dale gas.
- Give it some gas!
- ¡ Acelera un poco!
Wanna give it some gas?
Acelera.
Give it some gas!
¡ Aceléra!
Give it some gas.
Dale algo de gas.
Give it some gas!
Dale un poco de gas!
Give it some gas when I push it!
Acelera cuando yo empuje.
Good. Now ease off the clutch and give it some gas.
Bueno, ahora suelte el embrague y vaya adelante
Now ease off the clutch and give it some gas.
Ahora suelte el embrague y pise el acelerador
Give it some gas!
¡ Acelera! ¡ Dale caña!
Give it some gas!
¡ Aceléralo!
Come on, give it some gas, right now!
- ¡ Vamos, apúrate, ahora!
We'll just give it some gas.
Bueno, sólo un poco de gas.
- Give it some gas!
- Dale más gas!
Could you just give it some gas, please?
¿ Puedes acelerar, por favor?
OK, I'm going to give it some gas and that should do it.
Bien. Voy a acelerar y eso lo hará.
Give it some gas.
Dale caña.
Give it some gas.
Arranca.
Why don't you put it in first, Give it some gas, and ease off on the clutch.
Pisas el embrague, pones primera, aceleras y sueltas el embrague.
Didn't I tell you to let it out slow And give it some gas? All right- -
¿ Acaso no te dije que soltaras suavemente?
Give it some gas.
Acelera un poco.
The second syllable rises to a shrill falsetto and give it some gas!
La segunda sílaba se eleva a un falsete y dele un poco de gas.
- Give it some gas.
- Acelera.
Give it some gas.
Dale algo de combustible
Give it some gas.
¡ Dale gas!
Give it some gas.
Ponle más gas.
Now, give it some gas.
Ahora, dale un poco de gasolina.
Give it some gas!
Acelera un poco.
Give it some gas.
Dale más.
Okay. Back up. All right, Brad, give it some gas.
Muy bien, Brad, acelera un poco.
Go, give it some gas.
Vamos, un poco de gasolina.
Give it some gas now.
Acelera un poco.
He's gonna swap Original Cindy for some lingerie, so she can give it to Herbal for the tyres Sky's giving me for the gas, so I'll get my shoes.
Se la cambiara a Original Cindy por lenceria de mujer, y ella le dara la plancha a Herbal por las llantas que Sky me dara por la gasolina, y asi voy a conseguir mis zapatos.
Give it some throttle A bit more
Dale más gas. Un poco más.
I could give you some gas and drive you to the car, but the tracks are so muddy it's not a good idea.
Les dejo gasolina y los acerco hasta el coche pero con el barro que se ha formado no es aconsejable.
- Whoa, nelly! - Give it some gas.
- ¡ Bien, Nelly!
Give it some gas!
¡ Acelera!
give it a go 47
give it up 548
give it a rest 256
give it a try 140
give it to me 2083
give it here 315
give it a shot 99
give it time 124
give it 437
give it back 737
give it up 548
give it a rest 256
give it a try 140
give it to me 2083
give it here 315
give it a shot 99
give it time 124
give it 437
give it back 737
give it your best shot 38
give it to her 65
give it to me now 42
give it a chance 31
give it to him 192
give it to me straight 42
give it a whirl 16
give it a break 17
give it some time 30
give it back to me 74
give it to her 65
give it to me now 42
give it a chance 31
give it to him 192
give it to me straight 42
give it a whirl 16
give it a break 17
give it some time 30
give it back to me 74
give it to them 34
give it a second 28
give it to us 27
give it a minute 32
give me strength 86
give me a hug 258
give me a kiss 294
give me some sugar 34
give me a sign 41
give up 237
give it a second 28
give it to us 27
give it a minute 32
give me strength 86
give me a hug 258
give me a kiss 294
give me some sugar 34
give me a sign 41
give up 237
give me your hand 884
give me 926
give me that 1626
give me a break 856
give me the money 165
give me a fucking break 45
give me your phone 245
give me a second 352
give me a minute 453
give me a number 36
give me 926
give me that 1626
give me a break 856
give me the money 165
give me a fucking break 45
give me your phone 245
give me a second 352
give me a minute 453
give me a number 36