Got everything you need traduction Espagnol
376 traduction parallèle
Sure you got everything you need?
- ¿ Tienes lo que necesitas?
I've got everything you need.
Vean, vean, hay de todo para comprar.
Got everything you need?
¿ Tiene lo que necesita?
You've got everything you need.
Tienes todo lo que necesitas.
You've got everything you need - your bed, your radio.
Tiene todas las comodidades : su cama, la radio...
Don't say anything until you have got everything you need... food, coal and other essentials.
No digan nada mientras no se abastezcan de todo... de víveres, de carbón, de una cantidad de provisiones.
- Got everything you need?
- ¿ Tienes de todo?
Mr. Bergler, have you got everything you need? Living in Arizona, won't you miss the concerts and theater, Dottie?
Viviendo en Arizona, ¿ no echarás de menos los conciertos y teatros?
- Got everything you need? - Absolutely.
- ¿ Tienen todo lo que necesitan?
Got everything you need?
Ahora, vamos a volver a Londres.
- Got everything you need?
- ¿ Necesitas algo?
Got everything you need?
¿ Tienes todo lo que necesitas?
You got everything you need, son? Yeah.
- ¿ Tienes todo lo que necesitas?
You got everything you need here?
¿ Tienes todo lo que necesitas aquí?
You got everything you need.
Tienes todo lo que necesitas.
It looks like you've got everything you need.
Por lo visto tienes todo lo que necesitas.
Have you got everything you need? - Is everything ok?
- Sí. ¿ Tienes todo lo que necesitas?
- Got everything you need? - Yep.
- ¿ Tienes todo lo que necesitas?
I got everything you need right here.
- Aquí tengo todo lo que necesitas.
- Got everything you need?
- ¿ Tienes todo lo que necesitas?
The kid's got everything you need to make it big.
El chico tenía todo lo necesario.
You got everything you need?
¿ Tenéis todo lo que necesitáis?
Got everything you need, toothpaste, tobacco?
¿ Cómo les tratan, Delgado? ¿ Necesita algo?
I've got everything you need - all the latest products from the West!
Tengo todo lo que ustedes necesitan - todos los ultimos productos del oeste!
I got everything you need.
Tengo todo lo que necesitas.
Baby, I got everything you need right here.
Nene, tengo todo lo que necesitas aquí mismo.
- I've got everything you need.
- Tengo todo lo que necesitas.
It's got everything you need in'ere.
Todo lo que necesitas está ahí dentro.
Honey, I got everything you need.
Cariño, tengo todo lo que tu necesitas
Hello you two. Got everything you need?
Hola a ambos, tienen todo lo necesario?
I think you've got everything you need from me, Paul.
Creo que tiene todo lo que necesitas de mí, Paul.
You guys got everything you need.
Ustedes tienen todo lo necesario.
I got everything you need, pal.
Tengo todo lo que necesitas, colega.
That's good because I got everything you need, too.
Me alegro porque yo también tengo todo lo que tú necesitas.
You've got everything you need?
¿ Llevas todo lo que necesitas?
- You got everything you need? - Yes.
- ¿ Tienes todo lo que necesitas?
You no longer have to slave on sea in all weathers for others You have everything you need, your food, to drink, you have money you've got me...
Ya no necesitas que te maltraten otros en alta mar, con mal tiempo, tienes cuanto necesitas, comida, bebida, dinero a mí...
We've got everything you'll need.
Tenemos todo lo necesario.
And you certainly don't need me as mayor around here as long as... you've got Polly Harrington running everything.
¡ No me necesitan como alcalde... cuando Polly Harrington está a cargo de todo!
- I've got everything you may need. Always.
Lo que haga falta, siempre.
Everything you need to know, you got to get from me,
Todo lo que necesites saber, preguntarme a mi.
Once you've got a job and everything you need -
"Yo, con trabajo y con lo necesario para vivir..."
We've got everything we need with you.
Tienes contigo todo lo que necesitamos.
I told you. They got everything we need.
Tienen todo lo que necesitamos.
I got everything you could possibly need for a fishing trip.
Tengo todo lo que pueda necesitar para un viaje de pesca.
I need everything you got!
¡ Necesito todo lo que tenga!
Welcome to the jungle we got fun and games we got everything you want honey, we know the names we are the people that can find whatever you may need if you've got the money, honey we got your disease
Bienvenidos a la jungla, tenemos diversión y juegos. Tenemos todo lo que quieras. Nena, sabemos los nombres, somos las personas que podemos encontrar, cualquier cosa que puedas necesitar.
Now we got everything we need... for that all-guy party you described.
Ahora tenemos todo lo que necesitamos para esa fiesta para todos que describieron.
I've already got everything I need from you.
Yo ya tengo todo lo que necesito de ti.
No. Um... we're going back- - and I need you to tell me everything you know about that platform that got us here.
No vamos a regresar y necesito que me digas todo lo que sabes acerca de esa plataforma que nos trajo aquí.
Well, we got everything we need on you.
Tenemos todo lo necesario sobre ti.
got everything 33
everything you need 42
you need something 126
you need to rest 177
you need some help 125
you need to know 57
you need me 391
you need a ride 61
you need help 387
you need to sleep 33
everything you need 42
you need something 126
you need to rest 177
you need some help 125
you need to know 57
you need me 391
you need a ride 61
you need help 387
you need to sleep 33
you need anything 203
you need to relax 122
you need to calm down 202
you need my help 75
you need anything else 61
you need money 83
you needn't worry 60
you need a hand 67
you need to go home 72
you need to see this 158
you need to relax 122
you need to calm down 202
you need my help 75
you need anything else 61
you need money 83
you needn't worry 60
you need a hand 67
you need to go home 72
you need to see this 158