How was last night traduction Espagnol
440 traduction parallèle
- How was last night?
- ¿ Qué tal durmió?
Have you ever wondered how was last night?
¿ Te ha preguntado cómo fue anoche?
Hey, America, how was last night?
Hola, América, ¿ qué tal anoche?
How was your fight last night?
¿ Qué tal tu pelea de anoche?
You were telling me how uncomfortable your bed was last night.
Anoche decías que tu cama era incómoda.
- Kralik, how was the dinner last night?
- Kralik, ¿ cómo estuvo la cena de anoche?
It's amazing how reassuring the sunlight is, but I was pretty jumpy last night.
Es asombroso lo relajante que es la luz del sol, pero yo anoche estaba muy nervioso.
If you left town last night before Benny was killed how does it come you weren't further away?
Si salió de la ciudad antes de que mataran a Benny ¿ por qué no fue más lejos?
Then that's how it was that last night you could lead us directly to his apartment? A week ago. - Why, yes, I remember the way.
Hace una semana. ¿ Y así fue como anoche pudo llevarnos directamente a su apartamento?
If you hadn't visited Benny for a week, how did you know that he was in 25C when you led us there last night?
Si no había visitado a Benny en una semana, ¿ cómo sabía que estaba en el 25C cuando nos llevó allá anoche?
"Dearest Hallam, I couldn't sleep thinking how lucky the girl was in your picture I saw last night and thinking how wonderful it would be if I could have been her and feel your strong arms around me... and your lips pressed close to mine."
No pude pegar un ojo... pensando en la suerte que tuvo la mujer en la película contigo que vi anoche... y pensando lo maravilloso que habría sido ser ella... y sentir tus brazos fuertes rodeándome... y tus labios contra los míos ".
An injun came to me in a dream last night and says as how you was loaded.
Un ángel me visitó anoche y dijo que estaban forrados.
- It was only fear. I didn't realize how frightened I was until last night.
No supe lo asustada que estaba hasta anoche.
Last night I learned how was Mr. Flusky.
Anoche supe cómo era el Sr. Flusky.
How was your date last night?
¿ Cómo le fue anoche?
Well, you saw how she was last night.
Bueno, ya viste cómo estaba anoche.
Last night you didn't come to see how I was.
Ayer por la noche no ha venido a preguntar como estaba.
He wasn't here last night, either, but before that he was crying about how his wife had run out on him.
Anoche tampoco estuvo, pero antes estaba llorando porque su mujer le había dejado.
I was wondering how they found me last night when I figured that they were attracted to the sound of my alarm.
Me pregunté cómo me encontraron ayer. Me imaginé que había sido por el sonido de la alarma.
You can't imagine how it was last night.
No se imaginan como estuvo anoche.
How many coffins did you sell while I was away last night?
¿ Cuántos ataúdes has vendido?
How was Dr. Kallman dressed last night?
¿ Cómo iba vestido el Doctor Kallman anoche?
I saw how he was looking at you last night.
Justamente defiendo dicha felicidad.
How do you mean, Jewel was here last night?
¿ Cómo queJewel estuvo aquí anoche?
How was the party last night?
- ¿ Cómo fue la fiesta anoche?
How was it last night?
¿ Cómo fue la pasada noche?
Chief, how do we know that the 99 who was here last night isn't the imposter, and the 99 in my apartment is the real 99, and that this 99 lied when she said 99 was an imposter?
Jefe, ¿ cómo sabemos que la 99 que vino anoche aquí no era la impostora y la que está en casa es la verdadera y que esta 99 mintió al decir que la otra era la impositora?
How was the smoking last night and today?
¿ Qué tal el tabaco anoche y hoy?
How was she yours last night?
¿ Cómo fue tuya anoche?
How was everything last night, Roy?
- Como Estuvo Todo Anoche, Roy?
That last night was too messy and that he was gonna show us how to do it.
Que la noche anterior había sido muy desordenada y que nos iba a mostrar cómo hacerlo.
How was your little girl dressed last night?
¿ Cómo iba vestida anoche su hija?
How was I last night, Bronco Billy?
¿ Cómo estuve anoche, Bronco Billy?
Well, I was trying to find out how much truth there was in what he said last night.
Intentaba averiguar cuánto había de verdad en lo que me dijo anoche.
How was the House last night?
- ¿ Qué tal por la Cámara anoche?
I slept very little last night, and all the time I kept coming back to that one thing : How unhappy he was.
Anoche apenas dormí y no podía dejar de pensar en lo mismo en lo desgraciado que era.
How was it last night?
¿ Cómo estuvo anoche?
- How big was the crowd last night? - Packed.
¿ Cuánta gente había anoche?
And how was your date last night with Ms. Hammond, Alex?
¿ Cómo te fue en la cita con la Srta. Hammond, Alex?
Yeah, I was... I was there last night when you fell, and, uh, I was just wondering, uh, how do you feel?
Yo estaba allí anoche cuando se cayó y quería preguntarle, cómo se encuentra.
How did you know that I was with her last night?
¿ Cómo supiste que anoche estuve con ella?
- I didn't realize how big a jerk I was until last night.
- Lo sé. - No me di cuenta hasta anoche.
You never told me how I was last night.
Nunca me dijiste cómo estaba anoche.
So how was it with Laura last night?
¿ Qué tal con Laura, anoche?
And, last night, Jack slept on the floor... and when he woke up, he said he was dead... and that I was a dwarf and that I had buck teeth... and you know how self-conscious I am... about those things, this is all your fault!
Y anoche, Jack durmió en el suelo... y cuando se despertó dijo que estaba muerto... y que yo era una enana y tenía los dientes salidos... y sabes cómo me afectan esas cosas. ¡ Es tu culpa!
WELL, HOW WAS YOUR DATE LAST NIGHT?
- Bueno, ¿ qué tal anoche?
How was he feeling last night?
Supongo. ¿ Cómo se siente él ayer por la noche?
I said, how was he feeling last night, sir, when he was here?
Le dije, ¿ cómo se se siente ayer por la noche, señor, Cuando estuvo aquí?
So, how was the foot massage last night?
Bueno, ¿ qué tal el masaje de pies de anoche?
Look how pleased Zhuoyun was last night.
Mira qué contenta estaba anoche Zhuoyun.
I just kept thinking about how this was my last night in my bed, in my house.
No paraba de pensar que esta es mi última noche en mi cama en mi casa.
how was your weekend 70
how was your night 86
how was your day 546
how was your flight 94
how was work today 21
how was your evening 28
how was your vacation 16
how was your week 21
how was it 649
how was your trip 166
how was your night 86
how was your day 546
how was your flight 94
how was work today 21
how was your evening 28
how was your vacation 16
how was your week 21
how was it 649
how was your trip 166
how was your summer 31
how was your first day 31
how was school today 48
how was the party 44
how was i supposed to know 62
how was yours 38
how was the meeting 32
how was the game 25
how was your 24
how was the trip 59
how was your first day 31
how was school today 48
how was the party 44
how was i supposed to know 62
how was yours 38
how was the meeting 32
how was the game 25
how was your 24
how was the trip 59
how was your date 47
how was 51
how was your meeting 28
how was work 130
how was the 27
how was i 37
how was that 244
how was the funeral 19
how was she 70
how was he 68
how was 51
how was your meeting 28
how was work 130
how was the 27
how was i 37
how was that 244
how was the funeral 19
how was she 70
how was he 68