I'll wait here traduction Espagnol
1,797 traduction parallèle
I'll wait here.
Aquí te espero.
Wait here, I'll help you.
¡ Ven! Aguanta. Te ayudaré.
- I'll wait here.
- Esperare aquí.
I'll wait here.
Yo esperaré aquí.
I'm here, isn't it? No. We'll wait here.
Esperaremos aquí hasta que él llegue.
I'll dance, I'll wait here and then I'll dance again.
bailare, esperare aqui y luego bailare de nuevo.
So if you could hunt it up for me, I'll wait here.
Así que si puedes encontrarlo por mí, esperaré aquí.
Okay. I'll be- - l'll just wait here.
De acuerdo. Te espero aquí.
Just wait here, and I'll get him.
Espere aquí, voy a traerlo.
I think I'll wait out here.
Mejor te espero aquí.
I'll wait here.
Te esperaré aquí.
I'll wait for you here.
Te esperaré aquí.
I'm just gonna stand here and wait with these flowers cos in two minutes you'll realise what a big mistake you're making.
Muy bien, sólo voy a quedarme aquí y esperar con estas flores porque en dos minutos te darás cuenta de la gran equivocación que estás cometiendo.
You know what? I'll go call her on my cell, and you wait here.
La llamaré desde el celular, tú espera aquí.
Wait, do you want to do all the talking and I'll just stand here?
Un momento, ¿ piensa dejarme hablar o no?
No, no. No, no, wait. Why don't you two go to the spa tomorrow, and I'll wait here for the phone guy?
No, no, espera. ¿ Por qué no van ustedes al Spa mañana y yo espero al sujeto?
You wanna run Bubs back downtown, I'll sit here and wait for you.
Lleva a Bubs al cuartel, yo me quedaré aquí a esperarte.
Just wait in here with Hercules and I'll be a few minutes, all right?
Espérame aquí con Hércules. Vendré en unos minutos.
Wait here, I'll be back in a minute.
Espera aquí, seré de regreso en por minuto.
Take one at a time, and I'll wait here.
Coja sólo una cada vez.
You two wait here. I'll be right back.
Esperen aquí.
But I'll wait right here till it's my turn
# Pero esperaré justo aquí hasta que sea mi turno #
I'll wait for you here then.
Búeno, púes aqú te espero.
Wait here, I'll take care of you when I finish
Espera aquí, yo me encargo de que cuando termine
- Soldier, if you want to be the one... that questions the master's orders, go ahead, I'll wait here.
- ¿ Para hacer que? - Soldado, si quieres ser tu... quien cuestiona las ordenes del amo, procede. Yo esperare aqui.
Wait here for me, and I'll go pack my bag.
Espérame aqui que iré a hacer la maleta.
- It won't take long, I'll wait here.
No se va a tardar. Yo esperaré aquí.
Okay. I'll wait here.
- Bueno, esperaré aquí.
Go. I'll wait here.
Ve. Yo te espero aquí.
I'll wait here. Go.
Muévete, te espero.
I'll wait here.
La espero aquí.
I've got it! I'll wait for you here!
Te esperaré aquí.
I'll take two minutes, wait for me here
Me tomara 2 minutos, espéreme aquí.
I'll just go change. Wait here a moment, please.
Voy a cambiarme, así que, por favor, espera un poco más.
Fine, I'll wait here till you decide to talk.
Bueno. Esperaré aquí hasta que decidas hablar.
I'll wait here
Esperaré aquí
- You go eat, I'll wait here.
- Vayan a comer, esperaré aquí.
I'll go get it, so please wait here.
Voy a buscarla, espere aquí.
" Wait here, I'll be back.
" Espere aquí, ahora vuelvo.
Wait here, I'll be right back.
Espera aquí. Volveré directamente.
Wait here. I'll let him know you're on base.
Espere aquí, le diré que ha llegado.
Wait here and I'll have it sent out.
Espere aquí y se la enviaré.
I'll wait for you right here.
Te esperaré aquí. - Vale.
Well, if you'd like to wait here a moment I'll ask him.
Puede esperar aquí. Le voy a preguntar.
I'll just wait out here.
Yo... esperaré aquí fuera.
I'll wait for you out here.
Te esperaré aquí.
I'm afraid you'll Have to wait here.
Tengo miedo, será mejor que esperes aquí
I'll just wait here.
Esperaré aquí.
You go, and I'll wait here.
Id vosotros, yo esperaré aquí.
Go, I'll wait here.
¡ Id, yo esperaré aquí!
WAIT FOR YOUR F.B.I. FRIENDS. THEY'LL BE HERE SOON.
Espera a tus cuates del FBI, pronto estarán aquí.
i'll wait for you 156
i'll wait 445
i'll wait outside 81
i'll wait right here 16
i'll wait for you here 37
i'll wait for you outside 25
i'll wait in the car 42
wait here 1289
wait here a moment 18
wait here for me 30
i'll wait 445
i'll wait outside 81
i'll wait right here 16
i'll wait for you here 37
i'll wait for you outside 25
i'll wait in the car 42
wait here 1289
wait here a moment 18
wait here for me 30
wait here a minute 22
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here's my 20
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here's my 20