English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ M ] / Make yourself at home

Make yourself at home traduction Espagnol

1,448 traduction parallèle
Make yourself at home.
Ponte cómodo.
Make yourself at home.
- Siéntase como en su casa.
Make yourself at home.
Estás en tu casa.
Come on sit down. Make yourself at home.
Vamos, sentaos, poneos cómodos.
You and your family just... make yourself at home, all right?
Vayan para allí, ¿ bien?
- And make yourself at home.
- Como si estuvieras en tu casa.
Make yourself at home.
sientete como en casa
Make yourself at home.
Ponte cómoda.
Well, just make yourself at home.
- Bien, siéntate como en tu casa...
Won't you make yourself at home.
Sientanse como en casa.
Make yourself at home, won't you.
Sientase en casa, no.
Make yourself at home.
Como si estuvieras en casa.
- Make yourself at home!
Como si estuvieras en tu casa.
Just make yourself at home.
Ponte cómodo.
- Make yourself at home.
Siéntanse como en casa.
Make yourself at home.
Acomodaos.
Now, you just make yourself at home, OK?
Siéntanse como en casa. ¿ Bien?
Make yourself at home. Have a seat.
sientete en casa.
Make yourself at home. I'm Angie.
Póngase cómodo. Soy Angie.
Please make yourself at home.
Por favor, siéntete como en casa.
Make yourself at home. You are, after all.
Estás en tu casa.
MAKE YOURSELF AT HOME.
Puedes quitarte el abrigo.
Make yourself at home
Sea Ud. mismo en casa
- Make yourself at home!
¡ Como si estuvieran en su casa!
just make yourself at home, all right?
Siéntase como en casa.
Please, make yourself at home.
Por favor, pasen.
You should help yourself to anything to eat, and make yourself at home.
Come lo que quieras, como si estuvieses en tu casa.
- Make yourself at home.
- Siéntete como en tu casa.
Make yourself at home, Dumbo.
Vé a tu casa, Dumbo.
Make yourself at home!
Entra, acomódate.
Please make yourself at home, my dear.
Por favor siéntete como en casa, querida.
Make yourself at home while I get some water.
Siéntete como en casa mientras voy por agua.
- Make yourself at home.
- Ponte cómoda.
Just help yourself, make yourself at home.
Siéntete como en tu casa.
How you doin', Chuck? Make yourself at home back there, and Sheree will tell us about the date. Fine.
- ¿ Qué tal, Chuck?
Make yourself at home. Can I get you anything?
Siéntete como en casa. ¿ Puedo ayudarte en algo?
Make yourself at home.
Siéntete como en tu casa
Make yourself at home.
Ésta es tu casa.
Make yourself at home.
Haz como si fuera tu casa.
Then you can just freshen up and make yourself at home.
Después podrás refrescarte y ponerte cómodo.
Make yourself at home.
Siéntete en tu casa.
Make yourself at home!
No se corta nada, eh.
You know it all so well, so make yourself at home in "My Dearly Beloved Detective"
"Mi Amada Detective" Oh, la niebla de Londres! Único, para decirlo derecho.
Make yourself at home.
Siéntete como en casa.
Make yourself at home.
Sí.
Make yourself at home.
- No hay lugar como el hogar.
Make yourself at home.
Póngase cómodo.
Well, you just make yourself right at home here, cousin.
Siéntete como en tu casa.
- Make yourself at home.
Ponte cómoda.
Make yourself at home.
Siéntete en Casa.
You can just go right in and make yourself right at home, OK?
Pasa y ponte cómodo, ¿ vale?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]