Rem traduction Espagnol
393 traduction parallèle
Kimberly diamond mines, the silver of india, the gold of iran and the tin of malaya.
Minas de diamantes en Kimberly, de plata en la India. De oro en el Rem, y de estaño en Malasia.
BUT I DON'T KNOW WHAT YOU'VE GOT. O I NTM ENTS, SALVES, POWDERS, SOVERE IG N REM EDI ES, N ECTARS, LOTUS BLOSSOMS, TOXI NS, TON ICS,
Pomadas, ungüentos, polvos, remedios soberanos, néctares,... flores de loto, toxinas, tónicos, antitoxinas, extractos, brebajes y... pócimas.
YOU SUDDENLY REM IND ME THAT MY YOUTH IS UPSTAIRS IN THE ATTIC SPREAD OUT OVER A FEW PHOTO ALBUMS.
De repente me recuerdas... que mi juventud está arriba en el ático esparcida en algunos álbumes de fotos.
Nobilitas rem publicam deseru... Deseruerant.
Significa que una construcción gramaticalmente correcta se cambia para ajustarse al concepto.
And I've been up since 4 : 30.
Nobilitas rem publicam deseru...
The owner of all his tenants'land, the rem he has charged them is to fight with him as clan warriors whenever he decrees.
Es dueño de todas las tierras de sus inquilinos, la renta que les cobra es pelear a su lado como guerreros cuando él lo decrete.
To this man, who is rem, the battle is a matter of revenge.
Para este hombre, que está en renta, la batalla es una cuestión de venganza.
What surprises me about these results is that you have a very large growth in this structure during the slow-wave sleep cycle and a small amplitude during REM sleep.
Lo que me sorprende de estos resultados es que hay un gran crecimiento de las estructuras durante la fase superficial del sueño y un crecimiento pequeño durante el sueño REM.
It's 0.17 rem.
Son 0.17 rem.
A rem is the effect produced on the organism by 1 rad of radiation.
Un rem es el efecto producido en el organismo por 1 rad de radiación.
The REM indicator.
¿ El indicador de movimiento de ojos?
First, I'm going to hypnotize you and put you to sleep. Now you'll go through several stages of sleep, the final one being the dream state or REM sleep.
Primero, te hipnotizaré y te pondre a dormir pasas por 7 niveles de sueño, en el último
And the Augmentor here will pass you quickly through those first stages and lock you into REM sleep.
Es el estado del sueño o el sueño REM Con este Aumentador, te pasaremos rápido a traves de esas primeras fases deteniendote en el sueño REM
REM patterns unusual.
Patrones REM inusuales
And hopefully, we're together enough to rem ember when we got it. [LAUGHING]
y con suerte, seguir juntos para recordarlo.
Of course, and I'm Rem...
- Por supuesto. Y yo soy...
That's Rem... bert.
Es Re...
This man is in REM state. - Rapid... - Eye Movement.
Estas personas de acá están en la fase R.E.M.
Hardy should be entering REM stage shortly, Alex.
Hardy entrará en la fase REM dentro de poco.
Hardy has entered REM now. How is Alex?
Hardy entro en la fase REM. ¿ Comó está Alex?
He's in REM sleep.
Está en la fase REM.
They don't even have quasi in rem jurisdiction.
Ni siquiera tienen jurisdicción quasi in rem.
There was no indication of R.E.M.
No había REM.
That's precisely what they need... some uninterrupted REM sleep to release that negative energy.
Eso es precisamente lo que necesitan... algo de sueño regular ininterrumpido para soltar esa energía negativa.
You've gotta go to work in a couple of hours... and I'm getting psychotic from a lack of REM sleep.
Pronto tienes que ir a trabajar. Y me estoy volviendo loca por la falta de sueño.
- Ad rem non pertinet!
- Ad rem non pertinet!
Ad rem non pertinet!
¡ Ad rem non pertinet!
The vertex waves show a K-complex corresponding to an REM state.
Las ondas de vértice muestran un complejo'K'correspondiente a un estado REM.
We got REM.
Ya tenemos movimiento visual.
You've got to go to work soon, and I'm getting psychotic from lack of REM sleep.
Su parte es menos del 1 %. Ustedes son dueños de la compañía. Exactamente, ustedes, los accionistas.
We could do a sleep lab E.E.G., track your brain waves, get some REM data. We could if this were civilization.
Podríamos medirte las ondas cerebrales y tomar datos del REM... si estuviéramos en la civilización.
There's a REM research clinic in Anchorage.
Hay un centro de investigación del REM en Anchorage.
I believe what the Doctor means is that humans enter into what is known as REM sleep, rapid eye movement. It is the level of brain activity at which one dreams.
Lo que quiere decir la doctora es que, cuando los humanos entran en lo que se llama fase REM, o de sueño profundo, el cerebro emite una frecuencia de onda específica.
If we don't reach REM sleep, we don't dream, we lose our cognitive abilities, we find it hard to concentrate.
Si no entramos en la fase REM, no soñamos, perdemos nuestra capacidad cognitiva y no podemos concentrarnos.
Somatic drugs, theta waves induced into the entorhinal cortex, No matter what I do, no one can reach REM sleep, no one can dream.
Pruebe con drogas somáticas o induzca ondas zeta en la corteza cerebral, nadie puede entrar en fase REM, nadie puede soñar.
REM sleep has a different frequency for Betazoids than for other humanoids.
La fase REM tiene una frecuencia distinta en los betazoides que en otros humanoides.
It is possible that this telepathic communication is creating interference in the REM sleep of other species.
Es posible que esa comunicación telepática esté interfiriendo en la fase REM de otras especies.
Dreamers can learn to control their dreams, retain a conscious memory, even while in REM sleep.
Los pacientes aprenden a controlar sus sueños, a mantenerse conscientes, aun estando en la fase REM.
I can help keep you in REM sleep for a while with this cortical scanner.
Puedo ponerte en fase REM un tiempo con este escáner cortical.
Counsellor, you must communicate with the other ship within two minutes of REM sleep.
Consejera, para comunicarse con la otra nave, tendrá dos minutos en fase REM.
Rapid eye movements commencing.
Fase REM iniciada.
She's in REM sleep.
Está en fase REM.
This could be the result of lack of REM sleep.
Podría deberse a no dormir en la fase REM.
- This patient's night terrors prevent him from cycling out of REM sleep into the more restful slow-wave sleep.
- Las pesadillas de este paciente le impiden pasar del sueño REM al sueño más apacible de ondas lentas.
In all those years without REM sleep maybe Cole bridged the waking world and the dream world-the collective unconscious.
Después de tantos años sin dormir... tal vez Cole aprendió a comunicarse con el inconsciente colectivo.
Rapid eye movement.
Fase REM.
In ullam rem ne properemus.
ln ullam rem ne properemus.
Oh, Rem? Give me some good academic credentials.
Rem, quiero buenos antecedentes académicos.
I rem... remember a woman in a blue dress standing on grass, and, um... l-I think that's my mother, but I don't know if it's my mother.
Yo-yo pienso que es mi madre, pero pero no sé si es mi madre.
When your nails ca? Rem you? You know who took it.
Doctor mi sobrina por matrimonio está internada en St.
They felt lucky by sa? living in rem Austr? lia.
Después, cuando hizo más calor y la playa estaba llena dejó de necesitarme para eso.
remember 10256
remove 22
remy 191
remi 91
remain 17
remember me 722
remembered 17
remote 43
remington 17
remember who you are 28
remove 22
remy 191
remi 91
remain 17
remember me 722
remembered 17
remote 43
remington 17
remember who you are 28
remo 22
remember your training 25
reminder 38
remember this 223
remember when 16
remember us 50
remember your promise 19
remember this day 16
remember when we were kids 18
remember this one 18
remember your training 25
reminder 38
remember this 223
remember when 16
remember us 50
remember your promise 19
remember this day 16
remember when we were kids 18
remember this one 18