English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ S ] / Security footage

Security footage traduction Espagnol

1,163 traduction parallèle
Where do they record the security footage?
¿ Dónde graban los videos de seguridad?
Holly said that there's security footage - of my car in the parking lot.
Holly dijo que hay una cinta de seguridad de mi coche en el parking.
Three months ago, someone deleted a substantial portion of security footage from the system.
Hace tres meses, alguién borró una sustancial porción de imagenes de seguridad del sistema.
No security footage.
No hay material de seguridad.
The security footage was taken.
El material de seguridad fue tomado.
But security footage later revealed That it was actually a goose.
Pero los vídeos de seguridad más tarde revelaron que realmente era un ganso.
So I got the security footage From the building where rosemary was raped.
Conseguí las cintas de seguridad del edificio donde Rosemary fue violada.
Which is why we'd like to see Your security footage from Wednesday.
Nos gustaría que nos dejara ver las cintas de seguridad del miércoles.
We have uniforms combing through hospital security footage.
Hay oficiales investigando las cámaras del hospital.
According to the security footage, the boyfriend never left the hospital during his shift.
Según la cinta de la cámara el novio nunca se fue del hospital durante su turno.
This is security footage from the hotel... That team cietro is staying at.
Estas son imágenes de seguridad del hotel... en el que el equipo Cietro se hospeda.
I searched the archived security footage that was taken from the cameras across the city.
He buscado en los archivos de metraje de seguridad grabado de las cámaras de la ciudad.
Eric is going through their computers, records, Security footage for months.
Eric esta investigando sus ordenadores, archivos, grabaciones de seguridad de meses.
I was following Lois just in case she found Sacks before you did, and I got the security footage from a camera 60 floors up.
Estaba siguiendo a Lois sólo en caso de que encontrara a Sacks antes de que tú lo hicieras, y conseguí este metraje de una camara 60 pisos arriba.
Ziva, security footage at the marina.
Ziva, el video de seguridad en la marina.
You are not gonna believe what I found in the security footage.
No van a creer que encontré en las cámaras de seguridad.
I have been scrubbing through the motel security footage.
He estado revisando las imágenes de seguridad del motel.
Well, I want to see the security footage from the bank to be sure of that.
Bueno, quiero ver el vídeo de seguridad del banco para asegurarme.
Photo was lifted from security footage from a bar in Astoria, Queens.
La fotografía fue tomada del material de seguridad de un bar en Astoria, Queens.
Well, adam's checking with the security footage From the night that carthage was killed.
Bueno, Adam está revisando las cintas de seguridad de la noche en que mataron a Cartago.
Which is why I erased all the security footage of Lois crumpling a metal door with her hand and throwing a security guard across a warehouse.
Por eso he borrado todos los vídeos de seguridad de Lois doblando una puerta metálica con la mano y lanzando a uno de seguridad por un almacén.
Need to see their security footage.
Necesitamos ver su material de seguridad.
I grabbed the security footage off... a database that you guys are better off not knowing about.
Saqué la grabación de seguridad de... una base de datos de la que mejor que no sepáis nada.
This is the only security footage I've been able to access.
Esta es la única grabación de seguridad a la que he podido acceder.
- I need the security footage for this unit.
- Necesito la cinta de seguridad aquí.
Here, look at my security footage.
Aquí, mire las imágenes de seguridad.
There's no security footage from the military annex on the day that I was burned.
No hay video del anexo militar del dia que fuí quemado.
Oh, the security footage - - it's all gone.
Ah, el video de seguridad... se perdió.
Security footage caught him in the act.
Imágenes de seguridad, le pillan en el acto.
- Oh, said the man who has security footage of my fiance.
Lo dice el hombre que tiene videos de seguridad de mi prometido.
Roger Wesley was linked to the Beaman murder by security cam footage which Marlin and Posse hadn't checked.
Roger Wesley fue ligado al asesinato de Beaman... por videos que Martin y Fosse no habían revisado.
Henry, get the security camera footage.
Henry, coge las imagenes de la camara de seguridad.
I got a call from the investigators today, and when they were going through the security footage of the parking lot at the time,
Hoy he recibido una llamada de los investigadores,
This security footage should answer all your questions.
No simplemente alguien.
Security-camera footage.
Imágenes de la cámara de seguridad.
Security camera footage shows that you've been bringing items from home and using the paper's shipping department to sell them on Ebay.
La grabación de la cámara de seguridad muestra que has estado llevandote cosas de casa y usando el papel del departamento de envíos para venderlos en eBay
We're getting the security camera footage, but witnesses put him with a known call girl in the bar at about 10 : 00.
Vamos a conseguir la cámara de seguridad pero los testigos dicen que estaba con una chica desconocida en el bar sobre las 10 : 00.
Hey, Charlie, that security camera footage from Friday night that was recorded over, can you pull an image off the hard drive?
Charlie, la cámara de seguridad del viernes por la noche, ¿ puedes sacar una imagen del disco duro?
I just reviewed the security cam footage From outside the hangar and got this From approximately 48 hours ago.
Acabo de recibir la cinta de la cámara de seguridad de afuera del hangar y conseguí esto de aproximadamente hace 48 horas.
And now they're scanning through security footage to see if they can find a positive ID.
- Oh si.
Okay, April 15, so let's cross-check that with the train station security camera footage.
Bien, 15 de Abril, entonces crucemos eso con los videos de seguridad de la estación de trenes.
Now, you factor in security cameras from surrounding buildings, DOT footage, you're talking about thousands and thousands of frames.
Si suma las cámaras de seguridad que rodean los edificios, las imágenes de DOT, está hablando de milas y miles de fotogramas.
Video footage from all over the country.. .. Security, spy and secret cameras
Grabaciones de video desde todo el país cámaras secretas, espías, y de seguridad
Couldn't get a good look at our mystery man from the building's security cam footage.
No pudimos obtener una buena toma de nuestro hombre misterioso de las cámaras de seguridad del edificio.
... The footage was taken from a security camera...
... El vídeo fue tomada desde una cámara de seguridad...
So, we lined up the security codes of the robbery footage with the parking lot security cameras.
Entonces, alineamos los códigos de seguridad de la cinta del robo con las cámaras de seguridad del parking
So, we have footage from all the security cameras from the victim's building.
Así que, tenemos secuencias de todas las cámaras de seguridad del edificio de la víctima.
There might be security cam footage that might nail down how long she was gone from her apartment.
Tal vez alguna cámara de seguridad filmó cuánto tiempo estuvo afuera.
Security cam footage?
¿ La grabación de las cámaras de seguridad?
I'm checking the surveillance cam footage Nick got from the neighbor who's across the street from Larry LaMotte's security guy.
Estoy revisando las imágines de la cámara de vigilancia, que Nick obtuvo del vecino de enfrente del tipo de seguridad de Larry LaMotte.
I'm processing the security camera footage to find out who bought it.
Estoy procesando las imágenes de seguridad para ver quién lo compró.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]