English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ S ] / She cried

She cried traduction Espagnol

795 traduction parallèle
So she kissed him, she smiled, and she cried. "
Así que ella lo besó, ella sonrió, y ella gritó. "
"Anna, my child!" she cried out in dread.
"¡ Anna, hija mía!" Gritó ella aterrorizada.
Because just before Jenny fell into my arms, she cried out : "that face".
Porque justo antes de que Jenny cayera en mis brazos gritó "Esa cara".
She cried all night. I couldn't sleep.
Esta noche no he dormido, ella se ha quejado mucho.
She cried and put her head on my shoulder.
De pronto, se lanzó sobre mi. Y puso su cabeza, su cara, sobre mi hombro.
- You can see she cried.
¡ Rojos! Se conoce que ha estado llorando.
She say she scared all the time and I know she cried a lot. She say she don't know how she could stand it.
Y lloraba mucho diciendo que no aguantaba más.
She cried for help, Larry and Bela went to her rescue.
Cuando ella pidió ayuda a gritos, Larry y Bela fueron al rescate.
Last night, she cried in bed.
Anoche lloró en la cama.
She cried.
- ¿ El qué? - Lloró.
She cried, "Hot potatie, hey"
Gritó : "¡ Vaya, caramba!"
Once in her sleep she cried out "Rosanna".
Una vez, mientras dormía, gritó : "Rosanna".
She asked me how it was in Paris when Paris was liberated, and she cried.
Me preguntó cómo estaba París tras la liberación. Y lloró.
- She cried herself to sleep.
- Lloró hasta dormirse.
Then she cried, she was always crying.
Se echó a llorar. Siempre estaba llorando.
She cried for an hour!
Estuvo llorando una hora.
She cried.
Se echó a llorar.
Your mother was just about your age then.. she cried.
Tu madre tenía entonces tu edad. Lloraba.
Then she cried.
Y se puso a llorar.
She cried so.
Se echó a llorar.
But she cried too much.
Pero lloraba mucho.
She cried a lot but finally agreed to go
Lloró mucho pero al final accedió.
How many times she cried for me!
¡ Cuánto le hice llorar!
She cried everyday since you had left.
Ella lloraba todos los días después de que te fuiste.
♪ My mother, she cried as she rushed to my side ♪
Mi madre gritó, pusiéndose de mi lado :
She cried and cried
Llorando y llorando
She cried?
¿ Lloraba?
She cried for me?
¿ Lloraba por mí?
- Yes, she cried for you.
Sí, lloraba por Ud.
If he hears I came to ask, whenever she lets fall a remark, he'll say, "You asked for me. Your mother said you cried," etc.
Si sabe que vine a preguntar siempre que ella haga un comentario le dirá usted me lo pidió Su madre dijo que usted lloraba, etcétera
She almost cried. I was moved.
Casi lloraba, me emocionó.
She's cried in my arms, for fear I'd leave her here.
Ha llorado en mis brazos por miedo a que la abandonara.
Mommy almost cried when she got your letter, she was so glad.
Mamá por poco llora de la alegría cuando recibió tu carta.
I remember... once the police caught us and... and Poldi cried because she thought...
Recuerdo que una vez la policía nos detuvo y... y que Poldi lloraba, porque pensaba que...
First, Marie cried. Then she was almost happy.
Primero lloró, y luego se puso casi contenta.
No hair at all. Cried all the time. And if anyone touched her, she'd shiver like a wet dog.
Sin pelo, llorando sin parar, y si alguien la tocaba, temblaba como un perro mojado.
It's all Marion's fault, she shouldn't have cried.
La culpa es de Marian. No debió haber llorado.
She ain't even cried.
Ni siquiera ha llorado.
First time she came into the bank... and saw me behind the cage like a common clerk, she almost cried. - She's sensitive.
La primera vez que vino al banco y me vio en la caja... como un cajero cualquiera, casi lloró.
She even cried last night
Incluso lloró la noche pasada
Oh, yes. We cried the night she turned in her tambourine.
Cuánto lloramos cuando dejó su pandereta.
Then when she died, he just sat and cried.
Y cuando ella murió, él sólo se sentó a llorar.
Matsue cried saying she wouldn't go
Matsue lloraba y decía que no quería irse.
You cried and you said... that she would have cried, too,'cause she was so tenderhearted.
Gritaste y dijiste... que ella también habría gritado porque tenía buen corazón.
♪ She took one look at me ♪ ♪ And cried, hee hee hee hee hee hee hee hee ♪
Me dio una ojeada, y gritó - ¿ Este?
She always cried over your infidelity.
Tú siempre con tus amantes y mamá siempre llorando.
Every time I cried, she slapped me till I stopped.
Cada vez que lloraba me abofeteaba hasta hacerme callar.
First time she saw it, she was so happy she broke down and cried.
La primera vez que lo vio, se puso tan feliz que lloró.
She really cried?
¿ Lloraba ella?
She must've cried when she heard what I did.
Lloraría al enterarse de lo que yo habría hecho...
And cried. And pleaded too, didn't she?
Lloró y pidió que le perdonaran la vida, ¿ no?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]