English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ W ] / Why aren't you asleep

Why aren't you asleep traduction Espagnol

69 traduction parallèle
Why aren't you two asleep?
¿ Por qué no os dormís?
Why aren't you asleep?
¿ Por qué no duermes?
Why aren't you asleep?
- ¿ por qué no estás durmiendo?
Why aren " t you asleep?
- ¿ Por qué no estás dormido?
Why, Jim, why aren't you asleep?
¿ Por qué, Jim, no estás durmiendo?
John : why aren't you asleep?
¿ Por qué no te duermes?
- Why aren't you two asleep?
- ¿ Por qué no estáis dormidas?
Why aren't you asleep?
¿ Por qué no está durmiendo?
Why aren't you asleep?
¿ Por qué no estás dormida?
Grandma, why aren't you asleep?
Abuela, ¿ por qué no se acuesta a dormir?
What is it, treasure, why aren't you asleep?
¿ No te duermes, ángel mío?
- Why aren't you asleep?
- ¿ Por qué no te duermes?
- Why aren't you asleep?
- ¿ Por qué no estás dormida?
Why aren't you asleep?
Por qué no estas durmiendo?
Why aren't you asleep?
¿ Por qué no te has acostado?
Why aren't you asleep?
- ¿ Por qué no duermes?
Why aren't you asleep?
¿ Por qué no duerme?
Now, why aren't you two asleep?
¿ Por qué no están dormidos?
- Why aren't you asleep?
- ¿ Por qué no estás durmiendo?
Why aren't you, grandpas, asleep tonight?
¿ Qué pasó que todo los abuelos están despiertos?
Why aren't you asleep?
Y ahora, ¿ por qué no puede dormir?
- Why aren't you asleep?
- ¿ Por qué no estáis durmiendo?
~ Why aren't you asleep?
- ¿ Por qué no duermes?
Why aren't you asleep?
¿ Por qué no se ha dormido?
Why aren't you asleep?
¿ No duermes?
Why aren't you asleep?
¿ Por qué no estás durmiendo?
Why aren't you asleep?
- ¿ Por qué no estáis durmiendo?
Why aren't you guys asleep?
¿ Por qué no están dormidos?
- Honey, why aren't you asleep?
Cariño, ¿ por qué no estás dormido?
Why aren't you asleep?
¿ Tú por qué no duermes?
Hey! Why aren't you asleep?
Porque no estas dormido?
Mikush, it's the middle of the night, why aren't you asleep?
Mikush, es medianoche, ¿ porqué están despiertos?
Why aren't you asleep?
¿ Por qué no estás dormido?
Then why aren't you asleep in your dead lover's arms?
¿ Y por qué no estás durmiendo en los brazos de tu amante muerto?
- Why aren't you asleep?
¿ Por qué no estáis durmiendo?
- Why aren't you asleep, sweetheart?
- Querida, ¿ por qué no duermes?
Why aren't you asleep?
¿ A dónde vas?
Hey, buddy. Why aren't you asleep?
Eh, amigo, por qué no estás durmiendo?
Why aren't you asleep?
¿ Por qué no estás en la cama?
Alan. Why aren't you asleep?
Alan. ¿ Por qué no estás dormido?
Hey, why aren't you asleep?
Hola, ¿ por qué no estas dormido?
Wh... why aren't you asleep?
¿ Por qué no estás durmiendo?
Why aren't you asleep?
¿ Porqué no estás dormido ya?
Naomi, why aren't you asleep?
Naomi! ¿ Por qué no duermes?
Why aren't you asleep yet?
¿ Por qué no estás durmiendo?
Why aren't you asleep, Jonas?
¿ No puedes dormir, Jonas?
- Karen, why aren't you asleep?
- Karen, ¿ por qué no estás durmiendo?
You're not a fish, so why aren't you asleep?
No eres un pez, así que... ¿ por qué no estás durmiendo?
What are you doing, why aren't you asleep?
¿ Qué hace aquí a estas horas? ¿ Por qué no está durmiendo?
Why aren't you asleep?
( que malo ) porque no estas durmiendo?
And why aren't you asleep, young lady?
Y por qué no está durmiendo, jovencita?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]