English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ Õ ] / Õk

Õk traduction Français

275,199 traduction parallèle
Okay. Just take it easy.
Ok, ne t'énerves pas.
All right, Mr. Finley, the phone call's not gonna work.
Ok, Mr. Finlez, le téléphone ne marchera pas.
Okay, Cobb, you're gonna take quadrant one.
Ok, Cobb tu vas prendre le quadrant un.
Okay. Terrific.
Ok, Terreur.
All right.
OK.
Okay, I get it.
OK, pigé.
- Okay, five minutes.
- OK, cinq minutes.
Okay.
OK.
Would you relax, okay?
Detends-toi, ok?
Let's just come clean.
- OK, assez. On va être transparents.
All right, let's do this.
Ok. On y va.
- Fine.
- OK.
Okay?
OK?
Yeah. Let me...
Ok, laisse-moi...
Okay, okay.
Ok. Ok.
All right, Rog, we got Angelo, two gunmen and one more guy in the truck.
OK, Rog, on a Angelo, deux porte-flingues, et un mec dans le 4X4.
Okay?
Ok?
- Okay. Jane, with me.
- Ok, Jane, avec moi.
Okay, nerd.
Ok, intello.
Let me get this done, and I'll come by, okay?
Laisse-moi vérifier tout ça, et je passe, OK?
Ok. Yeah, yeah, I get it.
Je comprends.
Ok, well, ah, let's put a pin in it for now, as they say, and, ah, see if we can think of something else.
Remettons ça à une prochaine fois, comme on dit, et voyons si on ne peut pas penser à autre chose.
Ok, he's out, let's do this.
Il est absent, allons-y.
Ok.
D'accord.
All right, Kono, get an APB out on that vehicle, and notify SWAT, have them meet all of us down at Sung's body shop.
OK, Kono, obtient un APB sur ce véhicule, et préviens le SWAT de tous nous rejoindre au garage de Sung.
Is it ok if I get an Uber?
Je peux réserver un Uber?
You ok mixing it?
Ça va aller pour le mélanger?
Ok... whatever that is, that is not meant to happen.
D'accord... Quoi que ça soit, ce n'était pas censé arriver.
OK, what was the point?
Quel était le but?
Ok, back to the pyramid and negotiate our surrender.
D'accord, retour à la pyramide pour négocier notre reddition.
Ok... there's the list of labs on the UNIT watch list.
D'accord... les labos sont sur la liste de surveillance de UNIT.
OK, so, we've blinded them.
D'accord, donc, nous les avons aveuglés.
'OK found it, lab in Yorkshire.'
C'est bon, je l'ai trouvé, un labo dans le Yorkshire.
Right, OK. When's the next cycle?
Quand est le prochain cycle?
OK. Go through to the machine room.
Traversez la salle des machines.
OK.
D'accord.
Doctor, what's happening, you OK?
Que se passe-t-il? Ça va?
Okay, uh, you check for squeaks, and I will mark them down.
Ok, euh, vous vérifiez les grincements, Et je vais les marquer.
OK, so what's the title?
Donc quel est le titre?
Are you OK?
Est-ce que ça va?
OK, so you're blind and you don't want your enemies to know.
Vous êtes aveugle et vous ne voulez pas que vos ennemis le sache.
OK, Bill, Miss Potts, I am the only person you have ever met, or ever will meet, who is officially licensed to kick the Doctor's arse.
Bien, Bill, Mlle Potts, je suis la seule et unique personne que vous rencontrerez jamais qui peut officiellement botter les fesses du Docteur.
- OK, Bill?
- D'accord?
- OK.
- D'accord.
OK, what was that about?
C'était quoi?
Oh, ohhh! - You OK?
- Ça va?
OK, well. - Maybe I'll call her tomorrow.
- Je l'appellerai peut-être demain.
Ok, right, so what does he call you?
Comment vous appelle-t-il alors?
Yeah, ok, whatever.
D'accord, peu importe.
Ok. So promise me one thing, yeah?
Alors promets-moi une chose, d'accord?
Are they ok?
Est-ce qu'ils vont bien?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]