Av traduction Portugais
701 traduction parallèle
- Blvd.
- Av.
Let's take it to that pawn shop on 3rd Avenue.
Vamos levá-la às lojas da Av. 3.
In a walkup on Amsterdam Avenue, or in a joint like this?
Numa espelunca em Amsterdam Av. ou num lugar como este?
Freddie got married about four years ago.
Está casado há quatro anos. Mora na Av.
My other sister Frances, she got married two years ago in St John's Church on Kingsbridge Avenue.
A minha irmã Frances casou-se há 2 anos e meio, na igreja de St. John, na Av. Kingsbridge.
Avaricious, av...
Avaro, av...
A number of organizations were immediately involved one of them an agency at 9th and Pennsylvania Avenue in Washington.
De imediato envolveram-se várias organizações... ESCRITÓRIO FEDERAL DE INVESTIGAÇÃO incluindo a da nona rua e Av. Pennsylvania, em Washington.
- I got it over on 3rd Avenue for 75 cents.
- Comprei-o na 3rd Av. Por 75 cêntimos.
Well, thanks.
Av...
Could you please come right away to 44 avenue Edouard Vaillant?
Podem vir imediatamente à Av. Edouard Vaillant, 44, por favor?
Are you still living in 8th of October Avenue with the family of your brother?
Continua morando na Av. Oito de Outubro com a família de seu irmão?
He kicked 30 old-time Chinese families off Grand Avenue to make room for his skyscraper.
- E despejou 30 famílias chinesas... da Av. Grande para pôr um arranha-céu.
Show me clear from Sixth and Whitmore.
Verifiquem tudo, da Sixth Av. Com a Whitmore.
The Führer's first day in the Eternal City comes to an end before an immense crowd ΄
O primeiro dia do Führer na Cidade Eterna... termina diante de uma imensa multidão... mas o grande encontro será amanhã na Av.
It was quite unintentional, a most unfortunate accident.
- S ¡ nto mu ¡ to. Não t ¡ ve a ¡ ntenção. Fo ¡ um av ¡ dente ¡ nfel ¡ z.
Come no closer, I warn you!
Não vhegue perto! Estou av ¡ sando vovês.
If you're gonna be Madison Avenue, you have to look it. "
Se vais trabalhar na Madison Av., tens de vestir como eles. "
Will be gra... gr...
Serei, av...?
You're two steps from Pacific Avenue and Skin City.
Estás a dois passos da Av. Pacifica e da Skin City.
Paradise Found, just off Sixth?
- O "Paraíso Encontrado", na 6ª Av.ª
I told you to take me to 1834 Shoreborne Ave.
Eu disse-lhe para me levar à Av. Shoreborne, 1834.
I don't have anything to do with 700, Foster.
Não tenho nada a ver com o no 700 da Av.
700 Foster Avenue, okay?
O no 700 da Av. Foster...
Face, we gotta find out... who is the legal owner of 700 Foster Avenue.
Face, precisamos de descobrir quem é o dono do no 700 da Av. Foster.
I don't want to be too personal... but how did you manage to buy a building on Foster Avenue... now that you're retired and on a government pension?
Perdoe-me a indiscrição, mas como é que alguém que recebe pensão pode ter dinheiro para comprar um prédio na av. Foster?
Tell Mr. Chadway the new owner of 700, Foster Avenue is calling.
Diga-lhe que é o novo dono do no 700 da Av. Foster.
We even had one here at the VA.
Até houve um caso aqui, na AV ( Administração dos Veteranos ).
Just run down the VA connection.
Investiga a ligação na AV.
How they put a pin in my hip... that was two inches too short...'cause the VA didn't have the funding to carry the right size.
Porque não escreve que me puseram um parafuso na anca com 5 cm a menos porque a AV não tinha verbas para um do tamanho certo?
- The Blue Oyster Bar is- - - 621 Cowan Avenue.
- O Bar Blue Oyster é... - Na Av. Cowan, 621.
If there's anybody out there at all, could you please contact me at home. 2 Thurston Avenue, Grey Lynn.
Se estiver alguém a ouvir-me, por favor contacte-me em casa na Av.
5th Avenue is where it's happening.
- Tudo bem. - É na 5ª Av. que tudo se passa.
2432 Derby Avenue, Jamaica Estates.
Sim, Rei. É Av. Derby, 2432, Estados da Jamaica.
The second worst news is that some kids needed money for crack last night, so they stuck a knife in the throat of an 80-year-old grandmother... down on Euclid Avenue right here in Dallas.
Outra, é que alguns putos viciados no crack, ontem à noite, esfaquearam a avó de 80 anos... tudo isso numa noite na Av.
Why didn't you turn on Highland?
Porque não viras-te na Avª Highland?
Piggly Wiggly ain't on Highland.
O Piggly Viggly não é na Avª Highland.
Now take Highland Avenue.
Agora, vai pela Avª Highland.
- Third and Howard, man!
- Entre a 3rd Av. e a Howard, meu!
- Third and Howard, huh?
- Entre a 3rd Av. e a Howard?
- They have a tent at Edmondson Avenue.
- Sua tenda fica na Av. Edmondson.
A small place on lower Pennsylvania Avenue.
Era um lugar pequeno na Av. Pensilvânia.
Her mom and grandma are leaving for church.
A mãe e a av ó dela saem para a igreja.
Seems Grandma forgot her purse.
Parece que a av ó se esqueceu da carteira.
It's 112, so please remember to crack the window when you leave Grandma in the car.
Estão 44 graus, por isso, não se esqueçam de abrir a janela quando deixarem a av ó dentro do carro.
- 1087 Clinton Avenue.
- 1087, Av. Clinton.
- "Av," "Av," like "avenue." Varnish the avenue, varnish the avenue.
- "Av" "Av" como avião. - Lava o avião, lava o avião.
Varnish the av... Varn...
Lava o bal Laval
- Av!
- Av!
- Av.
- Av.
We may have rattled someone at the VA.
Podemos ter irritado alguém na AV.
If there's anybody out there at all, could you please contact me at home.
Se estiver alguém a ouvir-me, por favor contacte-me em casa na Av.