Big dick traduction Portugais
355 traduction parallèle
That's right, the big Dick is here.
É isso aí. O grande Dick está aqui. Preparem-se.
You ready for a big dick?
Estão prontas para o meu grande pau?
My big dick!
O meu grande caralho!
In "Like a Virgin" it's about a girl who digs a guy with a big dick.
"Like a Virgin" é sobre uma miúda que gosta de homens com pica grande.
What the fuck was I talking about? - "True Blue" was about a sensitive girl who meets a guy, but "Like a Virgin" was a big dick metaphor.
- Que "True Blue" fala de uma miúda sensível e "Like a Virgin" é uma metáfora para a piça.
I've got Madonna's big dick coming out of my left ear and Toby, the Jap, I don't know what, out of my right.
Tenho a grande piça da Madonna no ouvido esquerdo, e Toby, a gaja japonesa, ou lá o que é, no ouvido direito.
If Corky'd had two guns instead of just a big dick he'd have defended himself to the end.
Se o Corky tivesse tido duas pistolas em vez duma grande picha teria podido defender-se até ao fim.
Big dick.
Grande pila.
Big dick, man.
Pilas grandes pá.
I can't stand those johns who come here and throw down a couple of hundred... and whip out a big dick and wave it all over the joint.
Detesto os clientes que entram, me atiram com as notas e tiram para fora e desatam a exibir uma pila grande.
You can tell me. Does he have a big dick?
Ele tem mala grande?
I want to fuck! It's my big dick! So everybody get ready fuckin'now!
Eu quero foder, é o meu caralho grande, portanto toda a gente apronta-se agora!
I love a big dick.
Adoro pilas grandes.
Yeah, very likely not, you big dick.
Claro que não, idiota.
You want a big dick, my little friend Misha? Huh?
Queres um pau maior, meu pequeno amigo Micha?
Does he have a big dick?
Ele tem mala grande?
Moby Dick may be big, but he ain't that big.
Moby Dick pode ser grande, mas não é assim tão grande.
A big black man with a big black dick.
Um negão com um cacete preto bem grande.
Someday your dick is going to lead you into a very big hassle.
Ainda te lixas com essa mania de garanhão.
He had a dick this big.
Ele tinha uma coisa deste tamanho.
Big ass piece of bone dick on the floor.
Um grande osso de pila encontrado no chão.
Now, a brother's dick is too big it fucks up his balance so he'd have to do all this shit...
A pila de um negro é tão grande que o desiquilibra e ele tem de fazer isto...
You didn't know I'd be saying : "A dick this big!"
Não sabiam que eu ia dizer : "Uma pila deste tamanho!"
Yeah, we bumped into each other a couple of times... before, uh, Dick here became big-time. You two know each other?
- Vocês conhecem-se?
You know where your dick is, don't you, Big Al?
Tu sabes onde a tens, não sabes, Big Al?
Rimmer, there's this brilliant one when Dick buys this ball... this big ball... this big red ball.
Rimmer, há uma passagem fantástica, quando o Dick compra uma bola... É uma bola grande... e vermelha.
He must have a dick about this big!
Deve ter uma coisinha deste tamanho!
There's a hole as big as my dick in the left wing.
Vejo um buraco enorme na asa.
Yo, Daddy, I'll suck your big black dick for $ 2.
Bacano, chupo-te essa grande moca preta por dois dólares.
Well, because we need more lawyers like we need more big, white Moby Dicks.
Um advogado faz tanta falta como a Moby Dick...
A lot of folks did call him Two-Gun. But not because he had two pistols. He had a dick that was so big it was longer than the barrel on his Walker Colt.
Chamavam-no assim, não porque tivesse duas pistolas mas porque tinha uma picha mais comprida que o cano do seu Colt Walker.
Yeah, in those nice, tight pants he likes'cause it makes his dick look big.
Sim, ele gosta daquelas calças apertadas porque faz seu pau parecer maior.
That big old dick.
Esse caralho grande e velho.
You didn't say that when Big-Dick Bubba was chasing you around the cell.
Não disseste isso quando o Bubba de caralho grande andava a correr atrás de ti na cela.
If your mouth was as big as your dick you wouldn't...
Se sua boca fosse como...
I bet he's got a big dick.
Aposto que a mala é grande.
- @ La, la, la, la, la, la @ - I would. I would suck your dad's big fat dick, and then I'd fuck him until his eyes rolled back in his head.
Juro, mavava a pila grande e grossa do teu pai e depois fodia-o tanto que ele revirava os olhos.
Oh, mutiny shmutiny. Big, fat dutiny.
Este Dick é um de nós, sabe o que quero dizer?
"Holden," she said, "the big bucks are in dick and fart jokes."
"Holden", disse ela, "o grande negócio está nas anedotas sobre pichas e peidos."
"Dick has been promised a big job in Alaska."
Prometeram um bom emprego ao Dick no Alasca.
You cut his dick off because you're the big don. You can do anything.
Cortou-lhe a pila, porque é o grande mafioso, pode fazer tudo.
My only hope is that the big Lebowski kills me before the Germans can cut my dick off. Leads!
Só espero que o Grande Lebowski me mate antes que me cortem a pila.
My question... is how the hell this little bitch... got this big, nigger dick in her mouth... chomped it off all in one bite?
A minha pergunta... é como é que essa puta... conseguiu meter na boca, um caralho enorme dum preto... e cortá-lo com uma só dentada?
- So, the only thing I can think of... is that this big, bad ass-kickin'nigger... had this little, itty-bitty dick... wouldn't have done him no good, anyway.
É que esse preto grande e mauzão... tinha uma pilinha pequena que de qualquer maneira não lhe servia para nada.
Either you're born with a cock which has to be a big hard dick filling snatches.
Se nasces com uma piroca, só serás útil se enfiares a piroca grandiosa em tudo o que é cona.
What's the big emergency? Don, we need to go to the Lapine county fair, and Dick lost the keys to the car!
- Don, precisamos de ir á feira do condado de Lapine, e o Dick perdeu as chaves do carro.
- Big pepper mill dick!
- O grande moedor de pimenta!
Now I'd like you to say "big, floppy donkey dick."
Agora queria que dissesses "grande e mole piça de burro".
You know he's got a big black dick, too.
E ele há-de ter um pichotão gordo e preto.
You wanna watch while I suck a big black dick in a big black Cadillac?
Queres ficar a ver enquanto mamo um caralhão preto, num Cadillac?
I would suck on your dad's big, fat dick and then I'd fuck him until his eyes rolled back in his head!
Juro, mavava a pila grande e grossa do teu pai e depois fodia-o tanto que ele revirava os olhos.