Check this out traduction Portugais
4,450 traduction parallèle
Check this out.
Vejam isto.
All right, now check this out. You might want to move.
Talvez queiras sair daí.
Check this out, man.
Vê isto, meu.
Check this out.
Olha aqui.
Oh my god, Mom, check this out.
Oh meu deus, mãe, verifica isso.
Check this out. They're sick of you.
Olhe lá para fora, estão fartas de você.
- Check this out.
- Olha para isto.
Check this out.
Reparem nisso!
But check this out :
Mas topa lá isto...
Oh, check this out.
Olha isto.
Oh, man, check this out.
Meu, olha para isto.
Check this out.
Vê isto.
Check this out. Inside the school seal, I put sof hamisschak, which is Hebrew for "game over."
Dentro do selo da escola, pus sof hamisschak, que é "fim de jogo" em hebraico.
Check this out. - AVA : Oh, my God.
- Olhem para isto.
- All right, so check this out.
- Ouçam isto.
Here, check this out.
Repara só.
- Check this out.
- Vê só isto.
Munch, you have to check this out.
Munch, tens de ver isto.
I'm gonna come check this out. Cool.
Vou aparecer lá para ver.
Nothing, but check this out.
Nada, mas olha para isto.
Check this out.
Olhem para isto.
Jordan, check this out.
Jordan, anda ver isto.
Check this out.
Reparem nisto.
All right, check this out.
Bem, ouçam isto.
Joe, you gotta check this out, man.
Joe, tens que ver isto, meu.
- Y'all come check this out.
- É melhor verem isto.
HERE, CHECK THIS OUT, SMITH.
Vê isto aqui, Smith.
Hang on, check this out.
Aguenta aí, topa-me isto.
You need to check this out, alright?
Tens que verificar isto, está bem?
Check this out.
Olha só para isto.
Oh, you gotta check this out.
Tendes que ver isso.
- Come check this out!
- Olha, chega aqui!
You've gotta check this out.
Tens de ver isto.
Hey Mom, check this out!
Hei mãe, olha isto!
Check this out, Grandpa.
Legendado por ; Olhe veja avô.
Check this shit out.
- Vê isto.
Check out what happens when this kid strikes out.
Atenção quando esse puto falhar pela terceira vez.
- Check this out.
- Anda cá.
Check out this app.
Vê só esta aplicação.
Check this one out.
- Topa este.
Hey, check out this spin.
Ouve, topa este rodopio.
Check out this girl's pussy.
Olha a rata desta tipa.
check this sweet thing out here.
Olhe para esta beleza.
- And check out this side.
E olha este lado.
Wow, we should check this place out.
Olha só para este sítio.
CHECK THIS SHIT OUT.
Vejam bem esta merda.
CHECK THIS SHIT OUT, BOYS. - NICE.
- Vejam esta merda, rapazes.
Hey, man check this shit out.
Meu, repara nesta merda.
- Check this shit out.
- Repara bem nisto.
We should check this stuff out, man.
Deveríamos procurar mais nessas cenas, meu.
Louise, check out this cool bike I got! Hey, you want to go down to the...
Olha a bicicleta fixe que recebi!
check this shit out 23
check this one out 22
check this 76
outside 883
outer 19
outfit 21
outsiders 26
outrageous 90
outs 110
outlaw 21
check this one out 22
check this 76
outside 883
outer 19
outfit 21
outsiders 26
outrageous 90
outs 110
outlaw 21
out now 39
out of context 16
out of curiosity 82
out of order 40
out of my mind 17
out of the blue 171
out of sight 112
out of interest 20
outstanding 214
out of town 49
out of context 16
out of curiosity 82
out of order 40
out of my mind 17
out of the blue 171
out of sight 112
out of interest 20
outstanding 214
out of town 49
out of nowhere 149
outside of work 17
out of 299
out loud 97
out of my sight 38
out of respect 50
out like a light 17
out of my house 22
out of time 18
out of love 16
outside of work 17
out of 299
out loud 97
out of my sight 38
out of respect 50
out like a light 17
out of my house 22
out of time 18
out of love 16