Forget i said anything traduction Portugais
122 traduction parallèle
But please forget I said anything about it.
Por favor, esqueça o que pedi.
You can forget I said anything.
Bom. Pode esquecer o que eu disse.
All right. forget I said anything about it.
Está bem, esqueça que eu falei nisso.
Forget I said anything.
Ok, não disse nada.
OK. Forget I said anything.
Bem... eu não disse nada.
Forget I said anything.
Está bem, esquece o que disse.
Okay, forget I said anything.
Estou irritado. Está bem. Esquece o que eu disse.
Forget I said anything.
Esqueça o que eu disse!
Forget I said anything, okay?
Esquece o que eu disse, está?
Forget I said anything.
Esquece o que te disse.
Forget I said anything.
Achei que esse festival fosse uma simples celebração.
Forget it. Forget I said anything.
Esquece, esquece o que eu disse.
That sounded too enthusiastic, forget I said anything.
Não me pareceste muito entusiasmado. Esquece o que disse.
Forget I said anything.
Esquece o que eu disse.
Forget I said anything.
Esqueça o que eu disse.
Forget I said anything.
- Esquece o que eu disse.
Look, um, forget I said anything, okay?
Olha, mmm, esquece o que eu disse, ok?
Forget I said anything.
Esquece o que disse.
- Just forget I said anything.
- Esquece que eu disse alguma coisa.
Forget I said anything.
- Olhe, esqueça o que eu disse.
Can we please forget I said anything?
- Esquece o que eu disse, por favor.
- Forget I said anything.
- Esquece tudo o que eu disse.
Just forget I said anything.
Esquece que disse alguma coisa.
Forget I said anything.
Esquece.
Forget I said anything. Stop it.
Esquece que eu disse alguma coisa.
Forget I said anything.
Esquece o que te disse, está?
But hey, if you're not interested, forget I said anything.
Mas, se não estás interessado, esquece tudo o que te disse.
Nobody, just forget I said anything.
De ninguém. Esquece.
Forget I said anything, OK?
Esquece que eu falei, está bem?
- No, forget I said anything.
- Não, esquece que falei.
Forget I said anything. Alert.
Esquece o que eu disse.
- Forget I said anything.
- Esqueça que disse isso.
Look, just... forget I said anything, okay?
Esquece o que eu disse.
Forget I said anything.
Esquece que disse isto.
Forget I said anything.
- Esquece o que eu disse. Apenas, apenas, apenas...
Just forget I said anything about it.
Esquece que disse algo disto, OK?
[Chuckles] Forget I said anything.
Esqueça o que eu disse.
Just forget I said anything.
Desculpa, esquece o que eu disse.
- Okay, I'll... Forget I said anything.
Está bem, esqueça que eu disse alguma coisa.
Just forget I said anything.
Esqueça que eu disse nada.
If all I've said doesn't mean anything to you then forget it and we'll make it just this :
Se tudo o que eu disse não significa nada para ti... então, esquece e faremos assim :
If I've said anything too critical of my British colleague... let's forget about it.
Se fui muito crítico em relação ao meu colega britânico, é coisa do passado.
I do not forget anything what they said to me.
Não me esqueço de algo que me disseram.
- Forget I said anything.
- Esquece que disse alguma coisa.
Okay, let's just forget I ever said anything, all right?
Vamos esquecer aquilo que eu disse, está bem?
In fact, let's just forget that I even said anything.
De fato, vamos esquecer tudo...
I'm just, I'm all over the place and, you should just forget I even said anything, cause, cause, well,'cause you know... banks, man.
Achas que não sou madura? és bem madura para a tua idade, mas só tens 15 anos. Sim, 15 anos, uma adolescente.
Oh, dear, forget I said anything.
Céus, esqueçam o que eu disse.
I'm gonna forget that you said anything.
Vou esquecer o que disseste.
Forget that I said anything.
Esquece que eu disse alguma coisa.
I'm not going to do anything. Forget I said... I just needed to tell someone and we've become close.
Ouve, não vou fazer nada, esquece o que eu disse-te só precisava de falar com alguém e nós somos amigas.
forget it 5039
forget it then 17
forget i asked 55
forget i said that 27
forget 166
forget about me 81
forget the past 17
forget you 48
forget about it 616
forget me 49
forget it then 17
forget i asked 55
forget i said that 27
forget 166
forget about me 81
forget the past 17
forget you 48
forget about it 616
forget me 49
forget everything 26
forget the money 18
forget about that 73
forget all that 30
forget her 92
forget what i said 37
forget about him 92
forget something 26
forget about her 58
forget about them 37
forget the money 18
forget about that 73
forget all that 30
forget her 92
forget what i said 37
forget about him 92
forget something 26
forget about her 58
forget about them 37
forget that 236
forget them 53
forget the whole thing 20
forget what 35
forget him 131
forget this 54
forgery 27
forget them 53
forget the whole thing 20
forget what 35
forget him 131
forget this 54
forgery 27