English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ H ] / Half a dozen

Half a dozen traduction Portugais

1,128 traduction parallèle
So we're setting up a half a dozen stake-outs.
Assim montámos uma série de vigias.
This guy, Farber, had his fingers in about a half a dozen toxic pies in five different states.
Este tipo, o Farber, fazia negócio com meia dúzia de centrais de resíduos em cinco Estados.
These days, my lord, you can find half a dozen like that in any village in the country.
Como esta, podeis encontrar meia dúzia... em qualquer aldeia.
Murdered by the same man that killed over half a dozen people at police headquarters last night.
Assim como... os outro oficiais do departamento central da polícia, na última noite.
- I know what you're gonna say, but you and Cynthia got half a dozen kids in your custody.
- Sei o que vai dizer... mas tu e a Cynthia são tutores de muitos garotos.
Oh, yeah. I got a half a dozen of these large raisins that were scattered by the trap.
Sim, encontrei meia dúzia destas passas grandes espalhadas ao lado da ratoeira.
Half a dozen Grahams.
Meia dúzia de Grahams.
I met Miss Keeler on half a dozen occasions at Dr Ward's flat when I called to see him and his friends.
Eu encontrei a Srª Keeler meia duzia de vezes no apartamento do Dr Ward's quando eu lhe liguei para me encontrar com ele e mais uns amigos.
Half a dozen people witnessed Pastori chasing you in the park.
Meia dúzia de pessoas viram o Pastori a perseguir-te no parque.
- Half a dozen of stamps, please.
- Meia dúzia de selos, por favor.
I did, i came in here and screamed your name out at least a half a dozen times.
Chamei, vim aqui e gritei o teu nome umas 6 vezes.
If we had a half a dozen like him on the force there wouldn't be a criminal left in this whole city.
I seguiu-lhe aqui a partir do laboratório. Você prometeu-me que você não deixaria. Eu tenho de tirar você daqui.
Half a dozen major jobs already all over the city and more in progress.
Meia duzia de roubos efectuados em toda a cidade e mais em progresso.
He owns about half a dozen small houses that he rents at exorbitant rates to people that can't complain.
Tem meia dúzia de casinhas... que aluga a preços exorbitantes aos que não podem se queixar.
"We had hunted for three days, losing a half a dozen ponies... "... and only three men injured.
Caçámos durante 3 dias, perdendo meia-dúzia de póneis e apenas 3 homens feridos.
Confirmation on the federal warehouse - nine dead, half a dozen injured.
Confirmámos a explosão do armazém federal : 9 mortos e uma meia-dúzia de feridos
If we lose Rodgers, half a dozen other clients will follow.
Se perdermos Rodgers, meia duzia de outros clientes vão atrás.
God, there must be half a dozen...
Meu Deus, deve haver aí uma meia dúzia...
Nightshade's popped half a dozen small-timers last week.
Nightshade's surgiram meia dúzia pequeno-temporizadores, na semana passada.
- Get half a dozen more.
- Obter mais meia dúzia.
I just heard there's a half a dozen units headed this way.
Acabei de ouvir há uma meia dúzia de unidades chefiado desta forma. Eles devem saber a sua saída de emergência.
Lionel called half a dozen times in the last two days, very keen to view the remains.
Lionel telefonou meia dúzia de vezes nestes últimos dias. Tinha muito interesse em ver os restos mortais de sua mãe.
NEUTRAL SPAIN IS SENDING HALF A DOZEN OR SO FLAMENCO DANCERS ON A GOODWILL TOUR. THEY WILL ARRIVE IN NOUVION TODAY.
A Espanha neutral vai enviar 6 dançarinos de flamengo, hoje!
RENE, YOU WILL ACCOMMODATE HALF A DOZEN SPANISH DANCERS TONIGHT.
René, logo vai receber seis dançarinos espanhóis.
Half a dozen preliminary reports from doctors.
Uns seis relatórios preliminares de médicos.
Uh, deals goods for half a dozen companies.
Faz negócios com poucas empresas.
Well Red, that can't be, the cowpoke at the store was only buying grub enough for half a dozen men.
Boa pinga. Pode apostar a sua sela.
Half a dozen young girls of the village.
- Meia dúzia de jovens raparigas.
Look. Half a dozen deliberate punctures.
Olhe, fizeram uma meia dúzia de furos aqui.
... half a dozen humat pods and ice salt.
Meia dúzia de vagens de humat e uma pitada de sal de gelo.
One of them recognized him as Gul Zarale, responsible for the massacre of half a dozen Bajoran villages.
Um deles reconheceu-o como Gul Zarale, o responsável pelo massacre de meia dúzia de aldeias bajorianas.
Half a dozen arrests for drug trafficking in Bogota, Mr President.
Detenções por tráfico de drogas em Bogotá, Presidente.
The lkarrans were invaded half a dozen times.
Os Ikarrans foram invadidos uma dúzia de vezes.
It's great for practicing. I've got half a dozen in my freezer at home.
É óptimo para treinar. Tenho seis no congelador.
There have to be half a dozen better targets in this sector alone.
Há meia dúzia de alvos melhores só neste setor.
- l don't want to, but Cardassia will release half a dozen Bajoran prisoners - in exchange for you. - You've agreed?
- Quem me dera não ter de o fazer, mas Cardássia propôs libertar seis prisioneiros bajorianos em troca de vocês.
We've had a half a dozen better salvage operations.
Tivemos meia dúzia de operações de salvamento melhores.
I thought we had agreed on half a dozen.
Pensava que tínhamos acordado em meia dúzia.
See, I got a half a dozen fighters staying here.
Vês, tenho meia duzia de lutadores aqui comigo.
I mean, I'd get half a dozen girls with this, you know.
Arranjaria meia dúzia de raparigas com isto.
Some of the bigger species may produce half a dozen of these huge, elegant traps.
Algumas das espécies maiores podem produzir meia dúzia destas armadilhas enormes e elegantes.
Not half a dozen would satisfy me as accomplished.
Não conheço meia dúzia que eu considerasse talentosas.
Tomorrow, I bet you sell a half-dozen policies.
Amanhã, aposto que vende meia-dúzia de apólices.
LAST COUPLE OF DAYS, HE'S BANGED HIS HEAD... I DON'T KNOW - A HALF DOZEN TIMES.
Nos últimos dias, bateu com a cabeça umas seis vezes.
Suzi Storm was probably one of a half a dozen names she had.
Quem sabe o que aconteceu com ela.
Four coffees and a half dozen crullers, please.
Quatro cafés e meia dúzia de donuts, por favor.
A churchgoing widow, a first class womanizer with a half-dozen drinks and a yellow sheet.
Uma viúva religiosa e um mulherengo de primeira, já bebido e com cadastro.
I swam like 20 laps in the pool... went down shot some hoops, jogged around the track a half dozen times.
Fiz 20 voltas na piscina, encestei umas bolas, dei doze voltas na pista de corridas.
I have the beeper numbers of a half-dozen bail bondsmen.
Tenho quem me pague a caução.
And now I've got a half-dozen wounded on a section of Blue 16.
E por causa disso tenho meia dúzia de pessoas feridas numa secção do Azul 16.
This speech or a half-dozen rubber chicken fundraisers.
Ou este discurso ou seis angariações de fundos nas berças.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]