English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ H ] / Have some tea

Have some tea traduction Portugais

335 traduction parallèle
You ought to have some tea or something.
Tem de tomar um chá ou qualquer coisa.
Come, we'll go home and have some tea and forget all about it.
Venha para casa, vamos tomar um chá e esquecer isso.
- Won't you have some tea or something?
Não quer tomar um chá ou outra coisa?
- Have some tea, Huw.
- Bebe um pouco de chá, Huw.
- Sit down, won't you, and have some tea.
- Sente-se, faz favor, tome um chá.
Let's have some tea and then talk it over.
Vamos tomar chá e falar disso.
Won't you have some tea or something?
Querem chá? - Não, obrigado.
I was just about to have some tea.
La agora mesmo beber um chà.
- We'll have some tea, Mother.
- Vamos tomar um chá, Mäe.
Let's have some tea now.
Vamos beber um chá.
Come, we'll go home, have some tea and forget all about it.
Venha para casa, vamos tomar um chá e esquecer isso.
Won't you have some tea or something?
Não quer tomar um chá ou outra coisa?
Then if you'll excuse me, I'll change and we'll have some tea.
- Não me parece. Vão desculpar-me, mas vou mudar de roupa e tomamos um chá.
- Let's go and have some tea.
- Venha, vamos e vamos tomar um chá.
Sit down and have some tea.
Sim. Sente-se e beba o seu chá.
Let us have some tea, and we can sit and talk.
Vou mandar preparar um chá, e vamos sentar-nos a conversar.
Yes. Could I have some tea, please?
Arranja-me um chá, por favor?
We'll just have some tea to begin with, please.
Para já, vamos tomar um pouco de chá, por favor.
You must have some tea.
Deves tomar um pouco de chá.
You will have some tea, won't you?
Bebe um chá, não bebe?
But first we'll have some tea.
Mas proponho um chá primeiro.
Well, of course, but if you can see your way clear, do come back when you are finished and have some tea.
Claro, mas se tiver possibilidade, volte quando tiver acabado, para tomar um chá.
Sorry, but could I have some tea?
Desculpe mas posso tomar um chá?
Not bad Will you have some tea, Sir?
Não é mau, quer um pouco de chá senhor?
Have some tea.
Um pouco de chá?
Have some tea.
Tome um chá.
Would it be too much to expect that you might have some tea?
Será pedir demais que me fizesse um chá?
- Let's have some tea.
- Vamos tomar chá.
Can we have some tea?
Podes-nos arranjar um chá?
Have some tea!
Beba um pouco de chá!
Have some tea, uncle!
Beba um chá, tio.
Have some tea.
- Toma um chá.
Have some tea.
Bebe um chá.
Come, have some tea.
- Vamos, bebe um chá.
Ok, I'll have some tea.
Certo, vamos tomar um chá.
- Have some tea? - Yes, indeed.
Toma chá?
Shall we have some tea?
Tomamos um chá?
May I have some tea, please?
Posso tomar um chá, por favor?
We'd better go and have some tea with grandpa.
Agora é melhor irmos ter com o teu avô para tomar um chá.
Hello! Come on. Let's go and have some tea.
Venha vamos tomar chá.
Come on in and have some tea.
Entre que eu preparo-lhe um chá.
Old man, have some tea.
Velhote, beba um pouco de chá.
Chien Fu, come and have some tea.
Chien Fu, vem tomar um chá.
We'll have some tea.
Podemos tomar chá.
Now, you run and have some alfalfa tea.
Deite-o aqui.
Have some tea.
Vem tomar chá.
Then I have to flatter her other son for some tea.
Depois, tenho que bajular o outro filho dela para tomar o chá.
They have the kind of reverence without which religion would mean nothing. I wouldn't know. Can I get you some tea?
Eles têm o tipo de irreverência sem a qual a religião não teria sentido.
I'll have Aunt Jenny bring you some sassafras tea.
Mandarei a tia Jenny lhe trazer chá de sassafrás.
Keep a good fire going and have some strong beef tea ready to give her the moment the fever goes down...
Mantém o aquecimento aceso. e tenha um chá de carne forte pronto para lhe dar, no momento em que a febre descer...
May I have some more tea?
Posso ter mais chá?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]