Hey girl traduction Portugais
1,616 traduction parallèle
- Hey girl.
- Olá, miúda.
Hey, I saw your guy with a different girl
Eu vi o teu namorado com outra miúda
Hey, girl.
Olá, rapariga.
Hey, what's up, pretty girl?
Então, jeitosa?
Hey, little girl!
Hey, Chavala!
Hey, girl, be quiet now.
Ei, miúda, quietinha.
Hey, where's the little girl's room?
Ei, onde é o quarto da menina?
- Hi, guys. - Hey, girl.
Viva, pessoal.
- Yasmin, hey, girl.
Yasmin, olá, miúda!
Hey, girl. You lost?
Então, rapariga, estás perdida?
- Hey, she's a pretty girl.
- Ela é uma rapariga bonita.
Oh, she just pretty much started the whole riot girl music scene, but hey.
Foi ela que iniciou o movimento das "Riot Grrls".
- Get to know that girl, hey?
Ela sabe que eu estou a brincar, certo?
Hey, why you give that girl, Tina, such a hard time?
Por que dificultas a vida à tal Tina?
Hey, who's the blonde girl?
Quem é a rapariga loira?
Hey, Jodi. It was really nice to meet you. ..., girl.
Jodi, foi muito bom conhecer-te.
- Hey, baby girl.
- Olá, amorzinho.
- Hey, little girl.
- Olá, rapariguinha.
Hey, did you see a girl, blonde, dimples, cute?
Ei, viu alguma rapariga, loura, com covinhas no queixo, linda?
Hey, baby girl, yeah.
Olá querida, sim.
Hey, you got a little girl.
Você tem uma menina pequena.
Isaac-hey, Rene, that girl -
Isaac... ouça, Rene, essa garota...
Hey, baby girl.
Olá, fofinha.
Girl, on tape : hey, I'm naomi.
Sou a Naomi.
Hey, baby girl.
Olá, querida.
Hey. They find that girl yet?
Eles ainda não encontraram aquela rapariga?
- Hey, girl.
- Olá, garota.
Hey, Kelli, girl.
Olá, Kelli.
Hey. Uh, I need you to take this little girl to the triage tents.
Olhe, preciso que leve esta menina às tendas da triagem.
All right. Hey, I read the first draft of "Dolphin Girl".
Foi para os cenários e guarda-roupa, ainda não o escrevi.
Frankly, each time you call me a girl's name, I die a little inside. Hey, girl's name.
Cada que vez que me chama por um nome de garota, eu morro um pouco por dentro.
Hey, girl wants a little sweet talk first.
Espera aí, primeiro a moça quer uma conversinha doce.
Hey, Ems, this girl is being rude to Char and Shall...
Esta miúda está a ser rude com a Char e a Shal.
Hey, there, little girl.
Ei, aqui, pequenina.
Hey, girl, are you all right?
Ei, miúda, estás bem?
Hey, kids! The plow done birthed a girl-critter!
Ei crianças, a mula deu à luz uma miúda.
Hey... what's a guy got to do to get a... pretty girl to take a walk in the garden?
O que um tipo tem que fazer para fazer que uma... miúda bonita, ande com ele no jardim?
Hey, mac, so get this the french ambassador was taken outta here by his security detail, but so was a 15-year-old girl.
Hei, Mac, ouve isto... o embaixador francês foi levado daqui por motivos de segurança, mas e quanto à menina de 15 anos de idade?
Hey, looks like Boston boy's making a move on your girl.
Parece que o puto de Boston anda em cima da sua namorada.
Hey, I'm trying to help find this little girl. That's got to earn me some brownie points, right?
Estou a tentar ajudar a encontrar essa menina.
Hey, you know what? I know this whole thing is none of my business because you're a big girl and you can do whatever you want.
Não tenho nada que ver com isso, porque és uma rapariga crescida e podes fazer o que quiseres.
- Hey! That's not a girl!
Aquilo não é uma rapariga!
Hey, is he still seeing that girl?
- Ele ainda anda com aquela rapariga?
Hey, you'd be grumpy, too if a girl you had history with just showed up out of the blue.
Também estarias rabugenta se a rapariga com quem tiveste um passado, aparecesse do nada.
Hey, Janet, why don't you pick up on your own girl?
Hey, Janet, porque não pegas na tua própria mulher?
"Hey, it's a girl."
"Olha, é uma menina."
Hey, you guys, this is my girl, Missy.
Hei, malta, está é a minha miúda, a Missy.
Hey, girl.
Hey, girl.
- Hey. - There is a hot girl party going on - in my living room.
Tem uma festa com mulheres gostosas, acontecendo na minha sala de estar.
Hey, you're lucky that white girl didn't die.
Vocês têm sorte por a rapariga branca não ter morrido.
Hey. Hey there, girl.
Olá, rapariga.
hey girls 17
girl 5298
girls 4202
girlfriend 1187
girly 48
girls' night out 16
girlie 124
girl power 27
girls' night 20
girlfriends 145
girl 5298
girls 4202
girlfriend 1187
girly 48
girls' night out 16
girlie 124
girl power 27
girls' night 20
girlfriends 145