Hours of community service traduction Portugais
63 traduction parallèle
Come on, man, 200 hours of community service work, scrubbing walls.
Vá lá meu, 200 horas de serviço comunitário esfregando paredes.
I got 495 hours of community service.
Tenho mais 495 horas de serviço comunitário.
I'm assigning each of you 20 hours of community service.
Atribuo a cada um de vocês 20 horas de serviço comunitário.
I got 40 hours of community service.
Apanhei 40 horas de serviço comunitário.
You will perform 500 hours of community service.
Fica obrigada a cumprir 500 horas de trabalho comunitário.
Every student needs to complete 30 hours of community service. But we could have served our community by lifeguarding a girls'swim class instead of hanging out with the denture crowd. Yeah.
Todos os alunos têm de ter 30 horas de serviço comunitário.
In addition, you must complete 100 hours of community service.
Além disso, terá de completar 100 horas de serviço comunitário.
One year parole, 40 hours of community service.
Um ano de condicional e 40 horas de serviços comunitários.
Ooh! In lieu of jail time, I sentence you to 100 hours of community service.
Em vez de tempo na prisão, sentenceio-te a 100 horas de serviço comunitário.
Homer Simpson, for attempted insecticide and aggravated buggery, I sentence you to 200 hours of community service.
Homer Simpson, por tentativa de insecticídio e bicharada agravada, condeno-o a 200 horas de serviço comunitário.
Forty hours of community service is not funny.
Quarenta horas de serviço comunitário não tem graça.
You require ten hours of community service, and I've committed to 50.
Exige 10 horas de serviço comunitário... e irei trabalhar 50.
The student has been sentenced to 200 hours of community service... and is a very bad boy.
O aluno foi condenado a 200 horas de serviço comunitário e é um menino muito mau.
Two years probation, plus 100 hours of community service.
Dois anos de liberdade condicional, mais 100 horas de serviço comunitário.
They gave him 60 hours of community service.
Condenaram-no a 60 horas de serviço comunitário.
I sentence you to 30 days in jail and 750 hours of community service.
Sentencio-vos a 30 dias na prisão e a 750 horas de serviço comunitário.
The judge slammed me with 50 hours of community service.
O juiz condenou-me com 50 horas de serviço comunitário.
You accidentally burn down a building, and you get 120 hours of community service?
Incendeias um edifício... Filadélfia, Pensilvânia... e só apanhas trabalho comunitário?
I sentence you to 200 hours of community service. - Three years probation.
Condeno-a a 200 horas de serviço comunitário e a 3 anos de pena suspensa.
I sentence you to 200 hours of community service.
Condeno-a a 200 horas de serviço comunitário.
- [Sighs] - Your 200 hours of community service are complete. - Whoo!
As tuas 200 horas de serviço comunitário terminaram.
I sentence you to 200 hours of community service three years probation.
Condeno-a a 200 horas de serviço comunitário, três anos de pena suspensa.
Anybody ever tell you that loitering is a class D misdemeanor punishable by a $ 50 fine and 10 hours of community service?
Alguém lhes disse que vaguear é um delito menor de classe D, penalizável com $ 50 dólares de multa e 10 horas de serviço comunitário?
Practice will be monitored you will need to perform 100 hours of community service.
O exercício da sua função será monitorizado e terá que cumprir 100 horas de trabalho comunitário.
And I have to do 180 hours of community service.
E 180 horas de serviço comunitário.
100 hours of community service.
100 horas de trabalho comunitário.
A golf buddy of mine's a judge - he let her off with a hundred hours of community service.
Um amigo meu do golfe é juiz. Ele deixou-a safar-se com 100 horas de serviço comunitário.
The judge gave him fifty hours of community service and one year of probation and he's still been in trouble since then.
O juiz condenou-o a 50 horas de serviço comunitário e a um ano de condicional, e ele tem estado enrascado desde então.
But I worked my magic on the judge, and instead, over the next 30 days, you have to log 150 hours of community service.
- O quê? Mas fiz a minha magia com o juiz e, em vez disso, nos próximos 30 dias, terão de cumprir 150 horas de serviço comunitário.
Five thousand hours of community service!
Cinco mil horas de serviço comunitário!
Okay. I got, like, 20 hours of community service left.
Tenho cerca de 20 horas de serviço comunitário para cumprir.
Kenny has to perform 1,000 hours of community service.
Ele só tem de cumprir mil horas de serviço comunitário.
He's gonna get 500 hours of community service.
Ele vai cumprir 500 horas de trabalho comunitário.
One year probation and 200 hours of community service.
Um ano de condicional e 200 horas de trabalho comunitário.
Homer Simpson, for causing a panic in the bank you are here by sentenced to 100 hours of community service!
Homer Simpson, por causar pânico no banco é assim sentenciado a 100 horas de serviço comunitário!
Well, I talked to the judge and explained that your Maw Maw is a teeny bit bonkadoo. He'll get rid of the dot as soon as she does 12 hours of community service.
Quando falar com o juiz e lhe explicar que a vossa Vó é apanhada do coco, livram-se da pinta assim que ela faça doze horas de trabalho comunitário.
Three years probation, $ 25,000 fine, and 288 hours of community service.
Três anos de pena suspensa, 25000 $ de multa e 288 horas de serviço comunitário.
I got 99 more hours of community service to do for something that grows in God's earth.
Tenho mais 99 horas de serviço comunitário por algo que cresce nesta terra de Deus.
15 hours of community service.
15 horas de serviço comunitário.
So, maybe I could do like 40 hours of community service? And I could go back to Toluca Park?
Talvez eu possa fazer tipo, 40 horas de serviço comunitário, e depois podia voltar ao Toluca Park?
You know what, I already have my sights set on a few hundred hours of community service.
Já estou de olho em algumas centenas de horas de serviço comunitário.
The judge has agreed to a sentence of 500 hours of community service and two years of probation.
O juiz concordou com a sentença de 500 horas de serviços comunitários e dois anos de liberdade condicional.
Four hundred and ninety-eight hours of community service to go.
Ainda faltam cumprir 498 horas de serviço comunitário.
I got 500 hours of community service.
500 horas de trabalho comunitário.
Your sentence will be 16 hours... of community service... served as resident doctor at Grady Memorial Hospital.
... a sua pena será de 16 horas de serviço comunitário, como médico residente do Memorial Hospital de Grady.
Because of the kids, I'll drop the charges if you'll do 500 hours community service.
Por causa das crianças, retiro a queixa, se fizer 500 horas de serviço comunitário.
Previously in The Unit : Sentence you to 200 hours Of community service.
Está condenada a 200 horas de serviço comunitário.
Is it safe to assume this visit signals the end of my community service hours?
É seguro assumir que esta visita simboliza o fim das minhas horas de serviço comunitário?
We're wasting a whole lot of man hours hunting a killer that should get a medal for doing the community a service.
Estamos a perder muitas horas a caçar um assassino que devia ganhar uma medalha por serviço à comunidade.
Maybe a wild night on the town brings Odette to the strip club, where she sees Barbra- - all of Barbra- - and she realizes, with a little work, Barbra could be the perfect double for her, doing all the unpleasant jobs that Odette simply couldn't be bothered to do- - community service hours, drug tests- -
Talvez uma noite de loucura levou a Odette para a boate de strip, onde ela vê a Barbra, toda a Barbra... e percebe que com algum esforço, a Barbra podia ser a sua sósia perfeita, cumprindo os afazeres desagradáveis
Her community service supervisor dropped her off on the side of the expressway for litter removal and picked her up three hours later.
O supervisor dela do trabalho comunitário deixou-a à beira da estrada para limpar o lixo, e foi buscá-la 3 horas depois.
community service 38
hours 6338
hours ago 400
hours left 40
hours later 138
hours earlier 17
hours from now 39
hours to go 16
hours straight 73
hours a week 59
hours 6338
hours ago 400
hours left 40
hours later 138
hours earlier 17
hours from now 39
hours to go 16
hours straight 73
hours a week 59